Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime de haine
Crime haineux
Crime motivé par la haine
Incitateur à la haine
Incitation à la haine raciale
Incitatrice à la haine
Infraction inspirée par la haine

Vertaling van "tragique de haine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crime de haine | crime haineux | infraction inspirée par la haine

hate crime


crime haineux [ crime motivé par la haine | crime de haine ]

hate crime


incitateur à la haine [ incitatrice à la haine ]

hate propagandist


comité spécial sur la haine raciale et religieuse de l'Association du barreau canadien [ comité spécial chargé d'étudier des questions de haine raciale et religieuse ]

Canadian Bar Association Special Committee on Racial and Religious Hatred [ Special Committee on Racial and Religious Hatred ]


appel à la haine nationale, raciale ou religieuse

advocacy of national, racial or religious hatred


incitation à la haine raciale

incitement to racial hatred
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On connaît l'histoire des Balkans, dont la situation politique n'a toujours pas été réglée et où, comme dans de nombreux autres pays, subsistent tragiquement des rancunes et des haines anciennes.

We know the history of the Balkans and we know that there is an unsettled political situation there. We also know that there is, as in many parts of the world tragically, ancient grudges and ancient hatreds.


En outre, ces cérémonies rappelleront les horreurs de la guerre, l'inhumanité de l'homme pour son prochain et le prix vraiment tragique qu'il a fallu payer quand des nations se sont élevées contre d'autres, quand la cupidité, la haine et la soif de pouvoir ont primé l'amour, le respect, le partage, la bienveillance et l'intégrité, l'égalité et la justice sociale.

At the same time, these ceremonies will be a stark reminder of the horrors of war, of man's inhumanity to man and the real and tragic cost involved when nations rise against nations, when greed, hatred and lust for power and domination take precedence over love, respect, sharing, kindness and a sense of fair play, equality and social justice.


14. souligne la nécessité de rétablir la confiance entre les différentes communautés et appelle à un processus de réconciliation durable; dans ce contexte, souligne l'importance de la mise en place d'un dialogue national inclusif, évitant les discours de haine et de rhétorique qui ne feraient qu'aggraver le conflit, et la nécessité d'une enquête approfondie, complète et transparente sur les tirs de snipers qui ont visé la place Maïdan en février 2014 ainsi que sur les évènements tragiques qui se sont déroulés à Odessa le 2 mai 2014, ...[+++]

14. Underlines the need for confidence-building between various communities in society and calls for a sustainable reconciliation process; in this context, emphasises the importance of establishing an inclusive national dialogue, avoiding hate speech and rhetoric which may further aggravate the conflict, while ensuring thorough, comprehensive and transparent investigation of the February 2014 sniper killings in Maidan and the tragic events that took place in Odesa on 2 May 2014, making sure that those responsible face justice;


Nous aurions pu y ajouter les meurtres tragiques de jeunes hommes survenus récemment au Royaume-Uni et il est clair qu’aucun État membre de l’UE n’est épargné par cette haine.

We could have added the tragic murders of young men in the United Kingdom recently, and it is clear that no EU Member State is free from this hatred.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils soulignent que la couleur, la race et l'origine ethnique sont des caractéristiques qui sont à la fois visibles et innées et que la religion, à l'origine, ne figurait pas dans l'ébauche du projet de loi mais y avait été ajoutée afin de s'assurer particulièrement que les Juifs étaient protégés en raison du passé tragique de haine et de violence dont ils avaient été victimes.

They note that colour, race, and ethnic origin are characteristics that are both visible and innate and that religion was not originally contained in the draft legislation but was added to ensure particularly that Jews were protected due to the tragic history of hatred and violence they have experienced.


Tant au nord qu'au sud, la population irlandaise s'est prononcée clairement pour que finisse l'époque tragique de la violence brute et de la haine sectaire et que débute une ère de paix.

Both in the north and south the Irish people voted decisively to end the tragic era of brutal violence and sectarian hatred and to move forward in peace.


Ce monument, symbole de réconciliation pour la communauté arménienne, sera un hommage permanent à toutes les victimes de la haine ethnique, y compris le génocide perpétré en 1915 sur les Arméniens par le gouvernement turc, le premier génocide du siècle, mais malheureusement pas le dernier, comme en témoignent tragiquement les massacres ethniques qui ont lieu tous les jours.

The memorial stands as a symbol of healing for the Armenian community and will be a lasting tribute to all victims of ethnic hatred, including the Armenian genocide of 1915 at the hands of the Turkish government, the first genocide of the century but not the last as tragically ethnic massacres continue to take place every day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tragique de haine ->

Date index: 2021-07-06
w