Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention FAL
Liaison maritime
Régulateur de la circulation maritime
Régulateur de trafic maritime
Régulation du trafic maritime
Régulatrice de la circulation maritime
Régulatrice de trafic maritime
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Trafic maritime
Trafic maritime au Canada
Trafic maritime international
Trafics maritimes traditionnels
Transport maritime

Vertaling van "trafic maritime participe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
régulateur de la circulation maritime [ régulatrice de la circulation maritime | régulateur de trafic maritime | régulatrice de trafic maritime ]

marine traffic regulator


régulateur de trafic maritime | régulateur, régulatrice de trafic maritime

marine traffic regulator


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditional areas of shipping activity


Étude des besoins en matière de prévisions et de statistiques de trafic maritime et de statistiques associés au trafic maritime

Study of the Marine Traffic and Traffic-Related Statistics and Forecasting Requirements of Transport Canada


Trafic maritime au Canada : tendances et perspectives 1985 [ Trafic maritime au Canada ]

Marine Traffic in Canada: Trends and Prospects 1985 [ Marine Traffic in Canada ]


transport maritime [ liaison maritime | trafic maritime ]

maritime transport [ maritime connection | seagoing traffic | sea transport | sea transport connection | Sea transport(ECLAS) ]


convention FAL | Convention visant à faciliter le trafic maritime international

Convention on Facilitation of International Maritime Traffic | FAL Convention | FAL [Abbr.]


régulation du trafic maritime

vessel traffic management | VTM


trafic maritime international

international seaborne trade


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que le trafic maritime participe pour environ 4 % à la production mondiale de CO2 , ce qui représente une quantité allant jusqu'à un milliard de tonnes, et que les émissions maritimes ne relèvent pas du protocole de Kyoto; que, selon une étude de l'Organisation maritime internationale (OMI), les émissions maritimes de gaz à effet de serre vont augmenter de plus de 70 % jusqu'en 2020; que, outre du CO2 , des quantités importantes d'autres gaz à effet de serre sont dégagées annuellement par les systèmes de réfrigération à bord des navires,

E. whereas shipping is responsible for about 4 % of CO2 emissions worldwide, corresponding to about 1 000 million tonnes, and whereas maritime emissions are not covered by the Kyoto Protocol; whereas, according to an International Maritime Organisation (IMO) study, maritime climate gas emissions will rise by more than 70 % by 2020 and whereas, in addition to CO2, large quantities of other greenhouse gases are given off by on-board cooling systems every year,


E. considérant que le trafic maritime participe pour environ 4 % à la production mondiale de CO2 , ce qui représente une quantité allant jusqu'à un milliard de tonnes, et que les émissions maritimes ne relèvent pas du protocole de Kyoto; que, selon une étude de l'Organisation maritime internationale (OMI), les émissions maritimes de gaz à effet de serre vont augmenter de plus de 70 % jusqu'en 2020; que, outre du CO2 , des quantités importantes d'autres gaz à effet de serre sont dégagées annuellement par les systèmes de réfrigération à bord des navires,

E. whereas shipping is responsible for about 4 % of CO2 emissions worldwide, corresponding to about 1 000 million tonnes, and whereas maritime emissions are not covered by the Kyoto Protocol; whereas, according to an International Maritime Organisation (IMO) study, maritime climate gas emissions will rise by more than 70 % by 2020 and whereas, in addition to CO2, large quantities of other greenhouse gases are given off by on-board cooling systems every year,


E. considérant que le trafic maritime participe pour environ 4 % à la production mondiale de CO2, ce qui représente une quantité allant jusqu'à un milliard de tonnes, et que les émissions maritimes ne relèvent pas du protocole de Kyoto; que, selon une étude de l'Organisation maritime internationale (OMI), les émissions maritimes de gaz à effet de serre vont augmenter de plus de 70 % jusqu'en 2020; que, outre du CO2, des quantités importantes d'autres gaz à effet de serre sont dégagées annuellement par les systèmes de réfrigération à bord des navires,

E. whereas shipping is responsible for about 4% of CO2 emissions worldwide, corresponding to about 1000 million tonnes, and whereas maritime emissions are not covered by the Kyoto Protocol, whereas, according to an International Maritime Organisation (IMO) study, maritime climate gas emissions will rise by more than 70% by 2020 and whereas, in addition to CO2, large quantities of other greenhouse gases are given off by on-board cooling systems every year,


Afin de renforcer davantage la sécurité et la sûreté maritimes et de réagir plus efficacement aux incidents survenus en mer, la Commission encouragera les pays voisins à participer au système SafeSeaNet de suivi du trafic des navires géré par l’AESM et à acquérir l'infrastructure de surveillance maritime nécessaire à leur participation.

To further improve maritime safety and security and the response to incidents at sea, the Commission will promote the participation of the neighbouring countries in the EMSA-operated vessel traffic monitoring system SafeSeaNet and the acquisition by these countries of the maritime surveillance infrastructure which is needed for participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan opérationnel, sept États membres participent aujourd’hui au MAOC-N (Maritime Analysis and Operation Centre – Narcotics), le Centre d’opération et d’analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue , établi à Lisbonne.

In operational terms, seven Member States are now involved in MAOC-N, the Lisbon-based Maritime Analysis and Operational Centre on Narcotics .


Toutefois, cela n'exclut pas l'éventualité de telles dispositions concernant le trafic régulier dans les circonstances exceptionnelles où les compagnies maritimes de l'une ou l'autre partie au présent accord n'auraient pas, dans le cas contraire, effectivement la possibilité de participer au trafic en provenance et à destination du pays tiers concerné;

However, this does not exclude the possibility of such arrangements concerning liner cargo in those exceptional circumstances where liner shipping companies from one or other Party to this Agreement would not otherwise have an effective opportunity to ply for trade to and from the third country concerned;


À titre complémentaire, j’exprime l’avis qu’il faudra que les représentants des secteurs professionnels les plus concernés qui vont participer au conseil d’administration de l’agence soient désignés par leurs collègues et non par la Commission, et que la participation, à ce conseil, de représentants de notre Parlement sera utile - mais non de députés européens bien entendu -, que le siège de l’agence devra se situer dans un pays et dans une ville ayant une infrastructure et une tradition maritimes afin d’être à proximité du plus grand ...[+++]

I would also like to express the view that the representatives of related professional sectors who will sit on the Administrative Board of the agency should be elected by their colleagues, not the Commission, that it would he helpful if Parliament were represented on the Administrative Board, but not by MEPs of course, and that the agency's headquarters should be in a country and town with a shipping tradition and nautical infrastructure, so that it is close to as many maritime-related activities as possible, assuming of course that the town in question is able to provide all the other services needed in order for the agency to function ...[+++]


La participation à un service de trafic maritime ne peut être rendue obligatoire à l'encontre de navires battant pavillon tiers que dans les zones maritimes situées à l'intérieur des eaux territoriales de l'État membre concerné .

Only in maritime areas located within the territorial waters of the Member State concerned may participation in a vessel traffic service be made compulsory for ships flying the flag of a third country.


Les arrangements en matière de partage des cargaisons pour tout accord futur conclu avec des pays tiers ne sont pas autorisés, à moins que, dans des cas exceptionnels, l’absence de tels arrangements n’empêche une compagnie maritime européenne de participer au trafic avec ce pays.

Cargo-sharing arrangements in any future agreements with non-EU countries are not allowed unless, in exceptional circumstances, not having these arrangements would prevent an EU company from plying for the trade.


Les arrangements en matière de partage des cargaisons contenus dans tout accord futur avec un pays tiers sont interdits, sauf circonstances exceptionnelles liées au fait que les compagnies de lignes maritimes communautaires ne disposeraient pas d'une possibilité effective de participer au trafic vers le pays concerné et en provenance de celui-ci.

Cargo sharing arrangements in future bilateral agreements with non-member countries will be limited to those Member States whose shipping companies would not otherwise have an opportunity to ply for trade to and from the particular non-member country.


w