Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trafic aérien a connu des baisses assez dramatiques » (Français → Anglais) :

Nous n'avons pas été contraints d'augmenter nos tarifs même si le trafic aérien a connu des baisses assez dramatiques, ce qui a naturellement grugé nos revenus.

We've gone through some pretty severe downturns in terms of traffic, which of course reduces our revenues, and we've still not raised those rates.


Rien que pour le trafic aérien, le nombre de passagers a connu une baisse sensible, de 10% pour les vols à destination du Moyen-Orient et de plus de 25% pour ceux vers l’Asie.

Air travel alone has seen passenger numbers decline, with a drop of 10% on flights to the Middle East and as much as 25% and more for flights to Asia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trafic aérien a connu des baisses assez dramatiques ->

Date index: 2021-10-31
w