La législation a évolué au cours des trente dernières années, ce qui traduit un éventail d'influences scientifiques, sociales, politiques et économiques, en particulier dans le cadre de la réalisation du marché intérieur, mais aucune tendance cohérente globale n'a guidé cette évolution.
The legislation has evolved over the last thirty years, reflecting a blend of scientific, societal, political and economic forces, in particular in the framework of creating the Internal Market, but no overall coherence has been guiding this development.