Les documents énumérés à l'article 28, paragraphe 5, point c), ne sont pas traduits, à moins que la juridiction ne décide, à titre exceptionnel, que certains documents doivent être traduits ou translittérés pour permettre au débiteur de faire valoir ses droits.
Documents listed in point (c) of Article 28(5) shall not be translated unless the court decides, exceptionally, that specific documents need to be translated or transliterated in order to enable the debtor to assert his rights.