[Traduction] Mme Ursula Ruppert: Je ne veux pas vraiment dénigrer d'autres ministères, monsieur Vincent, mais j'ai vérifié les dossiers pour voir quelles plaintes avaient été formulées au sujet de cet emplacement au cours des neuf derniers mois et ce problème ne s'est pas posé -le problème de la non-conformité du bureau situé 15 rue Eddy; j'imagine que cela peut s'expliquer en partie par le fait que les principaux problèmes de non-conformité ne se posaient pas vraiment dans l'emplacement d'origine—ils ont simplement eu besoin de plus d'espace.
[English] Ms. Ursula Ruppert: I don't really want to sit here, Monsieur Vincent, and cast aspersions on colleague departments, but I did check the records to see what the complaints had been around that space over the last nine months, and it was not raised as an issue. I would expect that partially the reason it was not raised as an issue, the non-conformance with the 15 Eddy office, was that the primary areas of non-conformance really never formed part of their space; they just grew into it.