Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Où allez-vous
Quelle est votre destination
Traduction
Vous allez présenter ensemble l'exposé?

Traduction de «traduction vous allez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Traduction] Brad, allez-vous lancer le bal au nom des conservateurs?

[English] Brad, are you going to start off for the Conservatives?


[Traduction] Vous allez constater, au chapitre des dépenses supplémentaires (B), que nous demandons une autorité nette de dépenser de 496 261 $.

[English] As you see in our supplementary estimates, we are requesting a net authority to spend in the amount of $496,261.


[Traduction] Vous allez présenter ensemble l'exposé?

[English] You're going to do the presentation together?


[Traduction] Vous allez perdre la circonscription de Laval, c'est là que vous allez perdre.

[English] You'll lose the Laval riding, that's where you'll lose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tâchant de rendre un Québec indépendant plus compétitif, allez-vous supprimer ces subventions, Lucien?» [Français] Et le chef de l'opposition a dit, et je le cite en anglais: [Traduction] «Si vous me le demandez, oui, nous devrions effectivement abandonner cette pratique».

As you are going to try to make an independent Quebec more competitive, would you drop those subsidies, Lucien?'' [Translation] And the leader of the Opposition replied, and I quote: [English] ``If you ask me yes.




D'autres ont cherché : où allez-vous     quelle est votre destination     traduction vous allez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traduction vous allez ->

Date index: 2023-09-26
w