Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CST
Directeur d'agence de traduction
Directrice d'agence de traduction
Directrice de bureau de traduction
En foi de quoi
En témoignage de quoi
Erreur de traduction
Mauvaise traduction
Perdant quoi qu'on fasse
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
Traduction
Traduction automatique
Traduction bipolaire
Traduction incorrecte
Traduction inexacte
Traduction inversée
Traduction vers L2
Traduction électronique

Traduction de «traduction quoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


directeur d'agence de traduction | directrice de bureau de traduction | directeur d'agence de traduction/directrice d'agence de traduction | directrice d'agence de traduction

language interpretation agency director | language translation agency manager | language interpretation agency supervisor | translation agency manager


erreur de traduction | mauvaise traduction | traduction incorrecte | traduction inexacte

mistranslation


traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2

reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


traduction automatique | traduction électronique

CAT tranlsation | machine translating | computer-assisted translation | machine translation


Conférence des Services de Traduction des Etats de l'Europe occidentale | Conférence des Services de Traduction des Etats européens | CST [Abbr.]

Conference of Translation Services of European States | Conference of Translation Services of West European States | COTSOES [Abbr.] | COTSOWES [Abbr.]


le contrat prévoit/ en foi de quoi

witnesseth (the agreement -)


utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Traduction] Quoi qu'il en soit, pour comprendre et apprécier le pouvoir magique que les néo-démocrates ont toujours vu en lui, les Canadiens devraient l'apercevoir dans une salle communautaire, à Oshawa, avec les parents d'enfants luttant contre la pauvreté et, surtout, en train de danser, le visage souriant et les yeux pétillants rivés sur la personne extraordinaire qui a nourri sa passion pour les gens ordinaires: Lucille.

[English] However to understand and appreciate the magic New Democrats have always seen in him, people should see him in a union hall in Oshawa, with parents of children facing poverty and, most of all, dancing around the floor with a grin on his face and a twinkle in his eye for the extraordinary person who fuelled his passion for ordinary people: Lucille.


C’est une nécessité depuis longtemps et cela aidera certaines d’entre elles. Je les invite également à créer pour ces entreprises un service d’assistance, notamment en matière de traduction, qui veillera à ce qu’elles reçoivent une aide appropriée. En effet, les entreprises concernées par cette législation ne savent pas à quelle période de transition elles sont soumises, quand et pour quoi elles doivent s’enregistrer, ni quand ceci ou cela entre en vigueur pour elles.

What I urge Commissioners Dimas and Verheugen to do is to amend the definition for small and medium-sized businesses; that is long overdue and will help some of them, but I also urge them to set up a helpdesk that will help such firms, translate for them, and actually ensure that they get help, for the ones this legislation will affect do not know to which transition period they are subject, when – and for what – they have to register, or when this or that will start to apply to them.


Ces campagnes font la promotion du respect, de la liberté et de l'appartenance, des valeurs fondamentales de la société canadienne (1650) [Traduction] Quoi qu'il en soit, le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration voudrait bien savoir, en toute déférence, où la députée d'en face se trouvait pendant le débat sur la nouvelle Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.

They promote respect, freedom, a sense of belonging, and the basic values of the Canadian society (1650) [English] Nevertheless, the Minister of Citizenship and Immigration would like to inquire, with all due respect, where the member opposite has been during the debate of the new Immigration and Refugee Protection Act.


[Traduction] Quoi de mieux pour consacrer la mémoire d'un homme qui a symbolisé la jeunesse, l'excellence et l'innovation!

[English] What is a more fitting legacy to man who symbolized youth, excellence and the innovative spirit?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, la première réaction de l'ONU - après réception d'une traduction officieuse - a été prudemment positive et la Commission espère par conséquent que les questions encore pendantes pourront être résolues afin que l'ONU puisse améliorer ce nouveau tribunal et que l'accord conclu entre le gouvernement cambodgien et les Nations unies puisse être rapidement mis en œuvre.

Nevertheless, the first reaction from the UN after receiving an unofficial translation, has been cautiously positive, and the Commission hopes, therefore, that the remaining outstanding issues can be resolved so that the UN can improve the new court and the agreement between the Cambodian government and the United Nations can be implemented expeditiously.


Les langues moins utilisées doivent se voir accorder le financement qu'elles méritent ; sans quoi, d'excellents projets novateurs - en matière de théâtre, de traduction littéraire à la suite de la conclusion du projet Ariane, d'apprentissage des langues, etc. - en souffriront également.

Lesser-used languages must be granted the funding they deserve, otherwise excellent innovative projects – drama, the translating of literature following the end of the Ariane project – the teaching of languages and so on will all suffer.


[Traduction] Quoi qu'il en soit, même si le Québec ne représente que 25 p. 100 de la population canadienne, sa part est importante, et j'ajouterais qu'en moyenne 36 p. 100 des fonds fédéraux destinés aux organismes culturels ont été distribuées au Québec.

[English] In any event, although Quebec makes up only 25 per cent of the Canadian population-it is a significant percentage and I should not say only-an average of 36 per cent of federal funds for cultural organizations were distributed in Quebec.


traduction. Quoi qu'il en soit, avec cette nouvelle loi C-52, ces quatre services seront maintenant réunis dans un seul ministère, dorénavant appelé ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux.

now be part of a single department, the Department of Public Works and Government Services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traduction quoi ->

Date index: 2022-07-29
w