Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CST
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Directeur d'agence de traduction
Directrice d'agence de traduction
Directrice de bureau de traduction
Erreur de traduction
Je sais parfaitement ce que je fais
Madame Je sais tout
Mauvaise traduction
Monsieur Je sais tout
Traduction
Traduction automatique
Traduction bipolaire
Traduction incorrecte
Traduction inexacte
Traduction inversée
Traduction vers L2
Traduction électronique

Traduction de «traduction je sais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


je sais parfaitement ce que je fais

I am well aware of what I am doing




directeur d'agence de traduction | directrice de bureau de traduction | directeur d'agence de traduction/directrice d'agence de traduction | directrice d'agence de traduction

language interpretation agency director | language translation agency manager | language interpretation agency supervisor | translation agency manager


erreur de traduction | mauvaise traduction | traduction incorrecte | traduction inexacte

mistranslation


traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2

reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]


Conférence des Services de Traduction des Etats de l'Europe occidentale | Conférence des Services de Traduction des Etats européens | CST [Abbr.]

Conference of Translation Services of European States | Conference of Translation Services of West European States | COTSOES [Abbr.] | COTSOWES [Abbr.]


traduction automatique | traduction électronique

CAT tranlsation | machine translating | computer-assisted translation | machine translation


utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts


traduction

translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Traduction] Je sais que la Chambre est aussi très impatiente d'entamer le débat sur le projet de loi de mise en oeuvre du budget qui a été déposé plus tôt aujourd'hui.

[English] I know that the House is also very eager to begin debate on the budget implementation bill that was introduced earlier today.


[Traduction] Je sais que certains députés continuent de craindre que le président de la Commission de la fonction publique ne soit pas suffisamment neutre, pas suffisamment indépendant et pas suffisamment puissant pour assumer ces responsabilités supplémentaires.

[English] I know that some hon. members continue to be concerned that the president of the Public Service Commission is not neutral enough, not independent enough, not powerful enough to take on these additional responsibilities.


[Traduction] Je sais que le groupe de travail du premier ministre sur la vie active et les aînés, présidé par mon collègue, le député de Trinity—Spadina, s'avérera extrêmement productif et honnête dans ses délibérations.

[English] I know that the Prime Minister's task force on active living and seniors, being chaired by my colleague, the member for Trinity Spadina, will be extremely productive and forthright in its deliberations.


Deuxièmement, le projet de loi autoriserait la sanction royale par déclaration écrite (1010) [Traduction] Je sais que la cérémonie actuelle, qui est basée sur les coutumes et conventions établies au cours des siècles précédents au Royaume-Uni, est importante pour les parlementaires et, dans une certaine mesure, pour la population, ce qui est normal.

Second, the bill would authorize royal assent by written declaration (1010) [English] I know that the current ceremony, which is based on the customs and conventions developed in previous centuries in the U.K., is significant to members of parliament and, to a degree, the public, as it should.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si cela s’est perdu dans la traduction ou si M. Frattini nous a dit aujourd’hui que, selon lui, la directive 95/46 s’applique dans ce cas.

I do not know if this was lost in translation, or if Mr Frattini actually told us today, that in his view Directive 95/46 applies in this case.


- Monsieur le Président, je ne sais pas quel article je dois invoquer. Il s’agit, en fait, d’un problème de traduction concernant le français.

– (FR) Mr President, I do not know which rule I need to refer to, but there is a problem with the French interpreting.


Je sais bien que nous devons obtenir 21 traductions différentes de tous ces protocoles, mais nous sommes conscients de ces lacunes depuis longtemps.

I am well aware that we have to seek 21 different translations of all these protocols, but we have been aware of these shortcomings for a long time.


[Traduction] Je sais que les critiques vont s'inquiéter du coût de tout cela.

[English] I know the critics will ask what this will cost.


- (IT) Monsieur le Président, je ne sais pas s’il s’agit d’une erreur de traduction, mais mon collègue a dit "groupe technique des racistes" : nous sommes le groupe technique des indépendants.

– (IT) Mr President, I do not know whether there has been an interpreting error, but Mr Evans called us the “technical group of racists”, whereas we are the Technical Group of Independent Members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traduction je sais ->

Date index: 2021-05-05
w