Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CPNT
CTCMA
College of Acupuncturists of British Columbia
Coutumes
Coutumes et traditions
Culture ancienne des Rocheuses
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Indépendance 1
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tradition
Tradition Indépendance 1
Tradition ancienne des Rocheuses
Tradition culturelle Indépendance 1
Tradition primitive des Rocheuses

Vertaling van "traditions doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-p ...[+++]


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

customs and traditions [ tradition ]


Chasse, Pêche, Nature et Tradition | Chasse, pêche, nature, traditions | CPNT [Abbr.]

Hunting, Fishing, Nature and Tradition party | CPNT [Abbr.]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


tradition Indépendance 1 [ Indépendance 1 | tradition culturelle Indépendance 1 ]

Independence I


College of Traditional Chinese Medicine Practitioners & Acupuncturists of British Columbia [ CTCMA | College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of BC | College of Acupuncturists of British Columbia ]

College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of British Columbia [ CTCMA | College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of BC | College of Acupuncturists of British Columbia ]


culture ancienne des Rocheuses [ tradition ancienne des Rocheuses | tradition primitive des Rocheuses ]

Old Cordilleran tradition [ Old Cordilleran culture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques anciennes traditions se doivent d'être adaptées, je l'admets, ou, mieux encore, de nouvelles traditions doivent renaître.

Admittedly, a number of old traditions must be adapted or better yet, new traditions must be established.


Il respecte l'avis de nombreux Canadiens qui demeurent convaincus que certains de nos symboles et traditions doivent être respectés et conservés, mais il nous permet également d'être réalistes et, en proposant une solution de rechange, nous pourrons exécuter nos tâches avec moins de perturbations.

It recognizes those many Canadians who still feel that some of our symbols and traditions must be respected and kept, but it also allows us to be realistic and by having an alternative, we can expedite our business with less dislocation.


Très souvent, certaines traditions doivent être transcendées, ce qui, nous le savons, n’est pas toujours chose aisée.

Very often, certain traditions need to be transcended which we know it is not easy to transcend.


Très souvent, certaines traditions doivent être transcendées, ce qui, nous le savons, n’est pas toujours chose aisée.

Very often, certain traditions need to be transcended which we know it is not easy to transcend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est très clair: l’article 9 doit être mis en œuvre, mais, à cet égard, la marge de manœuvre des États membres est large et ils disposent de la flexibilité nécessaire, tandis que leurs traditions doivent être prises en compte.

It is very clear: Article 9 must be implemented, but here the Member States have a wide scope and the necessary flexibility, and their traditions must be taken into account.


Du moment où elles constituent des éléments de la qualité, la réputation et la tradition doivent être protégées, surtout quand sont prises en considération l'orientation de la PAC vers le marché et l'intensification de la mondialisation qui dictent l'exploitation de chaque débouché possible de la production agricole.

It is necessary to protect the reputation and traditional nature of products, given that they are a badge of quality, taking into account the market orientation of the CAP and increased globalisation, making it necessary to take advantage of every possible agricultural production outlet.


Nos coutumes et nos traditions doivent aussi être prises en compte, ainsi que nos droits ancestraux et nos droits issus de traités.

Moreover, our customs and traditions must be taken into account, as well as our Aboriginal and treaty rights.


En termes de démonstration de l'allégation , un système basé uniquement sur des données scientifiques n'est pas adapté aux produits agricoles, tels ceux à base de plantes. les connaissances issues de l'expérience et de la tradition doivent aussi être prises en compte.

When it comes to substantiating claims, a system based solely on scientific data is not suitable for agricultural products such as herbal products. Knowledge derived from experience and tradition should also be taken into account.


Il aurait dit plus loin: «Cependant, il y a des pertes de temps et quelques aspects de certaines traditions doivent être améliorés.

Further on, he said, " However, they are a waste of time and certain aspects of certain traditions must be changed.


Le président suppléant (M. McClelland): Je signale au député qu'il y a certaines choses qui, en vertu de la tradition, doivent être mentionnées dans les deux langues.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): For the information of the hon. member, there are certain historical things that must be done in both languages.


w