Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration publique
Administrer les composants d’un système de TIC
Administrer un réseau de TIC
Administrer un système de TIC
Bureaucratie
CPNT
CTCMA
Charge administrative
College of Acupuncturists of British Columbia
Coutumes
Coutumes et traditions
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Culture ancienne des Rocheuses
Formalité administrative
Gérer un système de TIC
Indépendance 1
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives
Tradition
Tradition Indépendance 1
Tradition ancienne des Rocheuses
Tradition culturelle Indépendance 1
Tradition d'énergie
Tradition de la chose
Tradition primitive des Rocheuses
Tradition réelle
Tradition énergétique

Traduction de «traditions administratives » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chasse, Pêche, Nature et Tradition | Chasse, pêche, nature, traditions | CPNT [Abbr.]

Hunting, Fishing, Nature and Tradition party | CPNT [Abbr.]


coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

customs and traditions [ tradition ]


tradition d'énergie | tradition énergétique

energy culture


tradition de la chose | tradition réelle

handing over of the property


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]


administration publique

public administration [ general government ]


College of Traditional Chinese Medicine Practitioners & Acupuncturists of British Columbia [ CTCMA | College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of BC | College of Acupuncturists of British Columbia ]

College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of British Columbia [ CTCMA | College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of BC | College of Acupuncturists of British Columbia ]


culture ancienne des Rocheuses [ tradition ancienne des Rocheuses | tradition primitive des Rocheuses ]

Old Cordilleran tradition [ Old Cordilleran culture ]


tradition Indépendance 1 [ Indépendance 1 | tradition culturelle Indépendance 1 ]

Independence I


administrer les composants d’un système de TIC | gérer un système de TIC | administrer un réseau de TIC | administrer un système de TIC

administer network and system | administer system | administer ICT system | operate system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même dans les pays où une tradition centralisatrice existe, comme la France et le Royaume-Uni, une délégation des pouvoirs de décision et une autonomie administrative croissantes au profit des régions d'Objectif 2 ont eu lieu.

Even in countries with a centralised tradition, such as France and UK, there has been increasing devolution of decision making powers and administrative autonomy to Objective 2 regions.


Le problème fondamental de gestion des programmes transfrontaliers et transnationaux tient aux règles légales et administratives et aux traditions souvent très différentes des pays concernés, sans parler des différences linguistiques.

The fundamental problem of managing cross-border and transnational programmes is the often very different legal and administrative rules and traditions in the different countries involved, quite apart from language differences.


La période actuelle a mis en évidence la difficulté d'organiser des programmes cohérents avec la participation de plusieurs administrations nationales aux traditions juridiques différentes.

The current period has demonstrated the difficulties inherent in organising coherent programmes involving authorities from different national administrative and legal traditions.


demande, dans le cadre des mesures prises dans ce domaine, que la charge administrative qui pèse sur les entreprises soit maintenue à un minimum; signale qu'une bureaucratie excessive peut compromettre l'acceptation des mesures et entraîner des pertes ou des transferts d'emplois; salue les compromis viables conclus sur la base d'un consensus entre les partenaires sociaux dans les États membres ayant une forte tradition de cogestion; considère la cogestion comme un modèle de bonne pratique pour les économies européennes.

Calls, in the context of all measures taken in this area, for the bureaucratic burden on firms to be kept to a minimum; points out that excessive red tape can jeopardise acceptance and lead to job losses and job relocations; welcomes the workable, consensus-based compromises reached by the two sides of industry in the Member States with a strong tradition of codetermination; regards codetermination as a best-practice model for European economies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2 Dans le cas d’une plainte déposée au titre de la Loi canadienne sur les droits de la personne à l’encontre du gouvernement d’une première nation, y compris un conseil de bande, un conseil tribal ou une autorité gouvernementale qui offre ou administre des programmes et des services sous le régime de la Loi sur les Indiens, la présente loi doit être interprétée et appliquée de manière à tenir compte des traditions juridiques et des règles de droit coutumier des Premières Nations et, en particulier, de l’équilibre entre les droits et ...[+++]

1.2 In relation to a complaint made under the Canadian Human Rights Act against a First Nation government, including a band council, tribal council or governing authority operating or administering programs and services under the Indian Act, this Act shall be interpreted and applied in a manner that gives due regard to First Nations legal traditions and customary laws, particularly the balancing of individual rights and interests against collective rights and interests, to the extent that they are consistent with the principle of gend ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]


Le Canada a une forte tradition en matière de processus consultatif, tradition renforcée par les tribunaux, sur le plan juridique, mais l'établissement d'un droit de veto sur des mesures législatives ou administratives dans le cas de groupes donnés irait à l'encontre du système parlementaire du Canada.

While Canada has a strong consultative process, reinforced by the courts, as a matter of law, the establishment of a veto power over legislative or administrative action for a particular group would be fundamentally incompatible with Canada's parliamentary system.


Lorsqu'ils formulent et mettent en œuvre la politique de l'Union dans les domaines de l'agriculture, de la pêche, des transports, du marché intérieur, de la recherche et développement technologique et de l'espace, l'Union et les États membres tiennent pleinement compte des exigences du bien-être des animaux en tant qu'êtres sensibles, tout en respectant les dispositions législatives ou administratives et les usages des États membres en matière notamment de rites religieux, de traditions culturelles et de patrimoines régionaux.

In formulating and implementing the Union's agriculture, fisheries, transport, internal market, research and technological development and space policies, the Union and the Member States shall, since animals are sentient beings, pay full regard to the welfare requirements of animals, while respecting the legislative or administrative provisions and customs of the Member States relating in particular to religious rites, cultural traditions and regional heritage.


Sur les questions de politiques internationales, je ne veux pas aller trop loin, sauf pour dire que c'est un domaine où il faudra reprendre le débat plus tard, parce que la politique fédérale continue la tradition passée, qui est une tradition de discrétion administrative.

On questions of international policy, I do not wish to go too far, except to say that this is an area that needs re-examination, because the federal policy is a continuation of the great past tradition of administrative discretion.


Sur papier, cet accord prend les allures d'une entente administrative mais, si elle est entérinée, ce qui a au début été considéré comme une entente administrative deviendra au fil des ans une tradition. Nous savons tous que les traditions sont très difficiles à changer.

On paper it looks like an administrative agreement, but if this is concluded, over the years, in my view, what was once an administrative agreement becomes a matter of practice and tradition, and those traditions and customs become very hard to change.


w