Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de chasse
Chasse
Chasse selon la méthode traditionnelle
Chasse sélective
Conductrice de chasse-neige
Conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement
Droits traditionnels de chasse et de pêche
Emploi non traditionnel
Intensité de chasse
Métier non traditionnel
Permis de chasse
Poste non traditionnel
Pression de chasse
Profession non traditionnelle
Période de chasse
Pêche traditionnelle
Récolte selon la méthode traditionnelle
Réglementation de la chasse
Scène de chasse
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Tableau de chasse
Technologie traditionnelle
Trafics maritimes traditionnels

Vertaling van "traditionnelles de chasse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droits traditionnels de chasse et de pêche

traditional hunting and fishing rights


chasse selon la méthode traditionnelle [ récolte selon la méthode traditionnelle ]

traditional gathering process


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

hunting regulations [ hunting permit | hunting season | selective hunting ]


emploi non traditionnel [ métier non traditionnel | profession non traditionnelle | poste non traditionnel ]

non-traditional job [ non-traditional occupation | non-traditional trade ]


charge de chasse | intensité de chasse | pression de chasse

hunting pressure | shooting incidence


chasse | scène de chasse | tableau de chasse

hunting picture


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

snow plougher | snow remover | snow removal worker | snow-clearing worker


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditional areas of shipping activity




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, en examinant les règlements de mise en oeuvre de la Loi sur les armes à feu, vous devez reconnaître un certain nombre de principes; les peuples autochtones ont le droit de se gouverner dans les compétences relatives à la chasse, à la pêche et aux activités traditionnelles, la chasse fait partie intégrante de la culture et du mode de vie des peuples autochtones.

Honourable senators, as you examine the firearms regulations, you must recognize a number of principles, namely that aboriginal peoples have the right to govern their own hunting, fishing and traditional activities, as hunting is an integral part of the culture and way of life of aboriginal peoples.


Elles ont même conservé leurs droits traditionnels de chasse, notamment la chasse aux lièvres et la chasse de subsistance, et de ramassage de bois, entre autres.

They even kept their rights to traditional hunting, whether it be for rabbits, subsistence hunting, gathering of wood, et cetera.


7. respecte la nécessité d'autoriser un quota de chasse limité pour les collectivités qui pratiquent traditionnellement cette chasse pour leur subsistance, mais demande une nette intensification des efforts de recherche en vue de trouver et d'utiliser des méthodes humaines d'abattage;

7. Respects the need for a limited amount of hunting to be done by those traditionally engaged in it for the purposes of sustenance, but calls for much greater emphasis on research into and the employment of humane killing methods;


C. considérant néanmoins qu'il existe des enjeux en matière d'approvisionnement et de sécurité alimentaires, en particulier pour les collectivités qui pratiquent traditionnellement la chasse à la baleine,

C. whereas there are, nonetheless, issues of food security and supply, particularly for communities that have traditionally engaged in whaling,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. respecte la nécessité d'autoriser un quota de chasse limité pour les collectivités qui pratiquent traditionnellement cette chasse pour leur subsistance, mais demande une nette intensification des efforts de recherche en vue de trouver et d'utiliser des méthodes humaines d'abattage;

7. Respects the need for a limited amount of hunting to be done by those traditionally engaged in it for the purposes of sustenance, but calls for much greater emphasis on research into and the employment of humane killing methods;


C. considérant néanmoins qu'il existe des enjeux en matière d'approvisionnement et de sécurité alimentaires, en particulier pour les collectivités qui pratiquent traditionnellement la chasse à la baleine,

C. whereas there are, nonetheless, issues of food security and supply, particularly for communities that have traditionally engaged in whaling,


Les pièges, tendus à l'aide de câbles ou autres, les fusils de chasse de tous calibres, voire les mitrailleuses, qui ont remplacé les méthodes traditionnelles de chasse, entraînent une augmentation de l'abattage et facilitent une exploitation et un commerce toujours plus importants d'animaux chassés illégalement.

Cable snares, traps and shotguns of all kinds of calibres and even machine guns have replaced traditional hunting methods leading to an increased kill and facilitating ever-greater exploitation and trade in poached animals.


Nous avons étudié la possibilité d'étendre la base de données sur le bien-être des animaux à la chasse au phoque, aux pratiques et aux outils traditionnels de chasse qui sont utilisés, aux comparaisons morphologiques entre les phoques, à l'utilisation d'autres outils de chasse et à la question de savoir si des technologies similaires peuvent être utilisées d'un phoque à l'autre.

We looked at expanding the database of animal welfare aspects of sealing, traditional hunting tools and practices that are used, morphological comparisons between seals and whether similar technologies can be related from one seal to another, and looking at alternative hunting tools.


La période d'octobre à décembre a toujours été la période traditionnelle de chasse au phoque du Groenland adulte par les Inuits; cependant, en raison de l'interdiction visant les peaux de phoque du Groenland et l'absence d'aide financière pour relancer les marchés et diversifier les méthodes de chasse et de transformation, notre industrie de la chasse au phoque a pratiquement disparu.

October through December has been a traditional Inuit adult harp seal fishery period; however, due to the ban on the harp seal pelts and the absence of financial support to revive markets and diversify harvesting and processing methods, our sealing industry is basically dead.


Nous, les Inuits du Nunavik, sommes blessés et préoccupés par le fait que certains de nos chasseurs ont été accusés d'avoir trop chassé le béluga sur notre territoire traditionnel de chasse.

We, the Inuit of Nunavik, are hurt and concerned by the fact that some of our hunters have been charged for over- harvesting the beluga whale on our traditional hunting grounds.


w