Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit économique informel
Déclin du secteur manufacturier traditionnel
Emploi non traditionnel
LBV non filtré
LBV traditionnel
Late-bottled vintage non filtré
Late-bottled vintage traditionnel
Métier non traditionnel
Porto LBV non filtré
Porto LBV traditionnel
Poste non traditionnel
Profession non traditionnelle
Secteur des importations dites traditionnelles
Secteur informel
Secteur non structuré
Secteur traditionnel
Secteur économique
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Trafics maritimes traditionnels
Vente au détail hors ligne
Vente au détail physique
Vente au détail traditionnelle
Vente de détail traditionnelle

Vertaling van "traditionnel du secteur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
circuit économique informel | secteur informel | secteur non structuré | secteur traditionnel

informal sector


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditional areas of shipping activity


Ensemble, on travaille : Solutions pour le maintien des femmes dans les secteurs d'emploi non traditionnel - Cahier du participant, version pour les collègues [ Ensemble, on travaille : Solutions pour le maintien des femmes dans les secteurs d'emploi non traditionnel | Ensemble, on travaille ]

Partners at Work: Solutions for Retaining Women in Non-Traditional Occupations - Participant's Workbook Colleagues' Edition [ Partners at Work: Solutions for Retaining Women in Non-Traditional Occupations | Partners at Work ]


déclin du secteur manufacturier traditionnel

decline of traditional manufacturing


L'arbitrage par secteur industriel et l'arbitrage accéléré des griefs : des alternatives aux méthodes traditionnelles [ L'arbitrage par secteur industriel et l'arbitrage accéléré des griefs ]

Industry and Expedited Arbitration: alternatives to traditional methods [ Industry and Expedited Arbitration ]


emploi non traditionnel [ métier non traditionnel | profession non traditionnelle | poste non traditionnel ]

non-traditional job [ non-traditional occupation | non-traditional trade ]


secteur des importations dites traditionnelles

traditional sector




LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré

traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV


vente au détail physique | vente au détail hors ligne | vente de détail traditionnelle | vente au détail traditionnelle

brick and mortar retail | brick and mortar retailing | bricks and mortar retail | offline retail | bricks and mortar retailing | offline retailing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les technologies numériques offrent la possibilité de consulter et de réutiliser plus aisément la profusion d'informations détenues par le secteur public. L'action «pouvoirs publics en ligne» («eGovernment») pourrait transformer l'organisation traditionnelle du secteur public et donner naissance à des services plus rapides et plus ouverts.

Digital technologies provide the opportunity to more easily access and re-use the wealth of information held in the public sector. eGovernment could transform old public sector organisation and provide faster, more responsive services.


De nombreux États membres doivent encore mener à bien une stratégie d’éducation et de formation tout au long de la vie, et notamment instaurer davantage de parcours de formation modulables pour créer des passerelles entre les différents niveaux d’études et élargir le cercle des apprenants au-delà du public traditionnel du secteur de l’enseignement.

The implementation of national strategies for lifelong learning remains a challenge for many Member States, including developing more flexible learning pathways to allow people to move between different education levels and attract non-traditional learners.


N. considérant que ces nouveaux fournisseurs de services seront en concurrence frontale avec les acteurs traditionnels du secteur, d'une part, en acquérant des contenus exclusifs y compris sur le marché européen et, d'autre part, en proposant eux-mêmes de nouveaux services;

N. whereas these new service providers will compete head-on with the traditional players in the sector, both by acquiring exclusive content, including on the European market, and by offering new services;


3. relève que les licenciements dans les activités connexes à la construction navale vont aggraver la situation de la Galice en matière d'emploi; fait observer que, traditionnellement, les secteurs économiques les plus importants de Galice sont la pêche ainsi que les industries automobile, textile, la pierre naturelle et la construction navale; constate cependant qu'en raison de la crise, les chances pour les travailleurs licenciés de retrouver un emploi dans cette région semblent assez minces;

3. Notes that the redundancies in the shipbuilding ancillary industry will exacerbate the difficult employment situation in the region of Galicia; observes that traditionally the major economic sectors in Galicia have been fisheries along with automotive, textile, natural stone and shipyards; however, given the impact of the crisis, the perspectives for future reintegration into employment of the dismissed workers in this territory do not seem very encouraging;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne le fait que le tourisme rural et l'agrotourisme favorisent de façon essentielle l'amélioration de la qualité de vie dans les zones rurales, la diversification de l'économie rurale ainsi que l'équilibre territorial, puisqu'ils créent de nouvelles opportunités, en particulier pour les jeunes et les femmes, ces activités étant en totale complémentarité avec les activités traditionnelles du secteur primaire, et venant parfois même les renforcer, comme dans le cas de l'agrotourisme, contribuant ainsi à l'enrayement du phénomène de dépeuplement des zones rurales à travers la création d'emplois; ajoute qu'ils contribuent également ...[+++]

6. Emphasises the fact that rural and farm tourism – given that they entirely complement traditional primary-sector activities and indeed, in the case of farm tourism, reinforce them and thus help, through job creation, to arrest rural depopulation – make a vital contribution to improving the quality of life in rural areas, to diversification of the rural economy and to balanced regional development because they generate new opportunities, especially for young people and women; points out that they also contribute to preserving, and increasing awareness of, cultural identities, traditions and traditional food products; also calls for m ...[+++]


En particulier, il est nécessaire de mettre en place davantage de parcours de formation modulables, qui permettront aux hommes et aux femmes, à différents stades de la vie, de passer d'un système d'éducation et de formation à l'autre, ainsi que d'un cadre d'apprentissage formel à des cadres non formels et informels, et qui puissent élargir le cercle des apprenants au-delà du public traditionnel du secteur de l'enseignement.

In particular, more flexible learning pathways are required which will allow men and women at different stages in life to move between different education and training systems, as well as between formal and non-formal and informal learning environments, and which can attract non-traditional learners.


Dans ce cas, les besoins d'approvisionnement traditionnels du secteur du raffinage en sucre brut importé visés à l'article 29, paragraphe 1, du présent règlement sont diminués du même pourcentage pour la campagne de commercialisation concernée.

In this case, the traditional supply needs of imported unrefined sugar for refineries referred to in Article 29, paragraph 1, of this regulation shall be reduced by the same percentage in the marketing year in question.


Il est évident que le rôle des femmes dans le secteur européen de la pêche est marqué par la nature très traditionnelle du secteur et nombre de leurs activités sont bénévoles.

It is evident that the role of women in European fisheries is marked by the strongly traditional nature of the sector and many of their activities are undertaken on a voluntary basis.


Dans ce cas, les besoins d'approvisionnement traditionnels du secteur du raffinage en sucre brut importé visés à l'article 29, paragraphe 1, du présent règlement sont diminués du même pourcentage pour la campagne de commercialisation concernée.

In that case, the traditional supply need for refining imported raw sugar referred to in Article 29(1) of this Regulation shall be reduced by the same percentage for the marketing year concerned.


Besoins d'approvisionnement traditionnels du secteur du raffinage

Traditional supply need for refining


w