Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action démocratique
Animation démocratique
Commandement coopératif
Commandement démocratique
Conduite démocratique
DCAF
FDLP
FDPLP
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Leadership démocratique
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
PBD
PBD Suisse
PRD
Parti Bourgeois-Démocratique Suisse
Parti bourgeois-démocratique
Parti radical-démocratique
Parti radical-démocratique suisse
Pays de tradition démocratique
ROAD
République démocratique populaire du Yémen
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Traduction de «tradition démocratique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Centre pour le contrôle démocratique des forces armées (1) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées à Genève (2) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées - Genève (3) | Centre pour le Contrôle Démocratiques des Forces Armées (4) [ DCAF ]

Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces [ DCAF ]


commandement démocratique [ conduite démocratique | commandement coopératif | animation démocratique | leadership démocratique ]

democratic leadership [ democratic style of leadership ]


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Citizens' Movement for Democratic Action Party | ROAD [Abbr.]


Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Democratic Front for the Liberation of Palestine | DFLP [Abbr.]


République démocratique populaire du Yémen

South Yemen


Parti Bourgeois-Démocratique Suisse | Parti bourgeois-démocratique | PBD Suisse [ PBD ]

Swiss Conservative Democratic Party | Conservative Democratic Party [ BDP ]


Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]

Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AE. considérant que le modèle sportif européen repose sur une fédération par discipline sportive et se caractérise par une organisation autonome, démocratique, territoriale et pyramidale des mécanismes de solidarité sportive et financière, tel que le principe de promotion et de relégation, des compétitions ouvertes où coexistent clubs et équipes nationales, aboutissement d'une vieille tradition démocratique;

AE. whereas the European model of sport is based on a federation for each sports discipline, and whereas mechanisms for sports and financial solidarity, such as the principle of promotion and relegation and open competitions involving both clubs and national teams, are organised on an autonomous, democratic and territorial basis and in a pyramid structure, as the result of a longstanding democratic tradition;


Je pense toujours à la démocratie de Taïwan et à l’immense Inde dotée de traditions démocratiques séculières, qui se développent dans une société libre, pour, en substance, démentir l’idée selon laquelle la République populaire de Chine ne peut devenir démocratique.

I always look to democratic Taiwan and vast India with its democratic secular traditions, where these flourish in a free society, to basically put a lie to the idea that the PRC cannot be democratic.


La Géorgie est située dans une région qui présente une extraordinaire diversité ethnique, linguistique, religieuse et historique et est jusqu'à présent dépourvue de traditions démocratiques bien ancrées de type européen.

Georgia lies in a region which is highly diverse ethnically, linguistically, religiously and historically, and which does not as yet have any democratic traditions along the lines of the European model.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, beaucoup d’entre vous ont sans doute lu «Le procès» de Kafka. C’est une fiction mais elle illustre ce qui se passe aujourd’hui chez moi, dans un pays doté de merveilleuses traditions démocratiques, à la tête duquel se trouve un gouvernement élu par un peuple souverain mais où le vote démocratique est mis en péril par une attaque sans précédent menée par les médias et tribunaux.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, many of you will have read ‘The Trial’ by Kafka: it is a fictional work but it is what is happening today in my country, a country of great democratic traditions, with a government elected by the sovereign people, but in which an attempt is being made to undermine the democratic vote with an historically unprecedented attack by the media and the courts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous croyons fermement dans les traditions démocratiques de la Turquie et nous soutenons le peuple turc dans sa lutte pour un avenir européen plus démocratique, plus pacifique, et plus prospère.

We stand firmly behind the democratic traditions of Turkey and support the Turkish people in their fight for a more democratic, peaceful and prosperous European future.


Comme l’ont souligné de nombreux orateurs, les résultats des référendums, qui ont torpillé le projet de Constitution européenne dans certains pays clés de grande tradition démocratique, indiquent le niveau élevé d’impatience et la profonde insatisfaction qui règnent parmi les citoyens européens quant à la nature démocratique des institutions européennes.

As many speakers have emphasised, the referendum results, which sank the draft European Constitution in some major countries with great democratic traditions, show that there is a strong sense of impatience and widespread dissatisfaction among European citizens with regard to the democratic nature of the European institutions.


Somme toute, le processus d'élargissement aura pour effet d'accroître l'exposition des pays voisins aux traditions démocratiques notamment dans les secteurs de l'administration, de la police et de la justice, qui, à leur tour, vont contribuer à consolider l'État de droit et les capacités des institutions des Balkans occidentaux.

All in all, the effects of the enlargement process will be an increased exposure of neighbouring countries to democratic traditions in, for example, the administrative, judicial and police sectors, which in turn will help to consolidate the rule of law and the capacity of institutions in the Western Balkans.


Les structures parlementaires se sont améliorées mais le fonctionnement des parlements et des instances parlementaires est néanmoins entravé par la lenteur des réformes, l'absence de tradition démocratique et de procédures efficaces, un manque endémique d'expérience et de connaissances techniques, ainsi qu'une tendance à politiser les administrations parlementaires.

Parliamentary structures have improved but the functioning of parliaments and parliamentary bodies is still being hampered by the slow pace of reform, a lack of democratic tradition and efficient procedures, an endemic shortage of experience and technical expertise, as well as by a tendency to politicise parliamentary administrations.


On voit que cette description regroupe les principales structures de la société en dehors de l'État et de l'administration publique, y compris les acteurs économiques qui ne sont généralement pas considérés comme faisant partie du tiers secteur ou des ONG. Cette description, qui a l'avantage d'être complète, montre que la notion de société civile organisée est profondément ancrée dans la tradition démocratique des États membres de l'Union.

It is evident that this description brings together the principal structures of society outside of government and public administration, including economic actors not generally considered to be "third sector" or NGOs. This has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of civil society organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.


Cette expression, qui a l'avantage de tout englober, montre que la notion de société civile organisée est profondément ancrée dans la tradition démocratique des États membres de l'Union.

The term has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of these organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.


w