Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!
Se plaindre de
Se tracasser au sujet de
être irrité de

Vertaling van "tracasse donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se tracasser au sujet de [ se plaindre de | être irrité de ]

be exercised over


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public




L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui me tracasse donc dans tout cela, c'est que même si cette disposition permet à tous les enfants qui arrivent ici de façon légitime, que ce soit comme réfugiés ou comme résidents permanents, d'aller à l'école sans aucune difficulté, il ne faudrait pas pour autant que cela permette à des gens de venir au Canada avec un statut de visiteur afin que leurs enfants puissent bénéficier du système scolaire.

So my concern with this is that although it certainly allows all children who come in appropriately under the refugee and permanent resident categories to go to school without any roadblock whatsoever, it should not in any way allow people to choose to come in under the visitor status so that their child will have the benefit of having access to the public educational system.


Depuis déjà 35 ou 40 ans — cela fait donc déjà très longtemps et ça me tracasse toujours lorsque j'y pense, ce qui ne m'arrive pas souvent mais seulememt plusieurs fois par an — je m'intéresse à ce qu'on dise la vérité aux puissants.

My concern over 35 or 40 years — for a long time and it always bothers me when I run across it, which is not frequently but several times a year — has to do with truth to power.


Ils ne vont donc pas trop se tracasser pour l'agriculteur.

So they're not going to get too wrapped up in the farmer.


Au fil des négociations, l'Ontario et le gouvernement fédéral n'ont cessé de se tracasser au sujet d'une possible discrimination. Il y a donc eu un compromis, qui s'est traduit par le paragraphe 3 de l'article 29A :

As the negotiations went on, Ontario and the federal government continued to fret about possible discrimination and so a compromise was reached that led to subsection (3) of section 92A:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tente donc d'obtenir des chiffres à leur sujet. Il y a quelque chose qui me tracasse, monsieur Stewart.

I'm having a bit of a problem, Mr. Stewart.




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     se plaindre     se tracasser au sujet     être irrité     tracasse donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tracasse donc ->

Date index: 2024-12-05
w