Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité particulièrement dangereuse
Activités particulièrement dangereuses

Vertaling van "toxique particulièrement dangereuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
activité particulièrement dangereuse

extra-hazardous activity


activité particulièrement dangereuse

extra-hazardous activity


activités particulièrement dangereuses

ultra-hazardous activities


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules destinés au transport de marchandises dangereuses en ce qui concerne leurs caractéristiques particulières de construction [Projet de Règlement, TRANS/WP.29/592]

Uniform provisions concerning the approval of vehicles intended for the carriage of dangerous goods with regard to their specific constructional features


Convention sur le transport des substances dangereuses et toxiques

Convention on carriage of hazardous and noxious substances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que fait le gouvernement pour s'assurer que les consommateurs soient mis au courant de tout problème lié à un produit donné et que, si un produit contient une substance toxique particulièrement dangereuse, il soit complètement retiré du marché?

What steps are being taken by the government to ensure consumers are aware of any problems with a product and if there is a serious toxic substance in a product, that the product is taken completely off the market?


En ce qui concerne la modification de la définition de « danger », le comité a entendu certains témoins dire que la nouvelle définition ne tenait pas compte du fait que beaucoup de substances sont dangereuses non pas parce qu’elles rendent immédiatement malades, mais parce qu’elles peuvent rendre malades à la suite d’une exposition chronique à long terme ou qu’elles sont particulièrement toxiques pour des populations vulnérables comme les femmes enceintes ou allaitantes.

With respect to the proposed change in the definition of “danger,” the committee heard from some witnesses that the new definition ignores the fact that many substances are dangerous not because they result in an immediate illness but rather because they can produce illness following chronic long-term exposure or because they are particularly toxic to vulnerable populations such as pregnant and nursing women.


15. déplore que la proposition de la Commission européenne modifiant la directive-cadre sur l'eau [COM (2011)876] n'ajoute que 15 nouvelles substances chimiques provenant d'une liste de 2 000 substances potentiellement dangereuses qui devraient faire l'objet d'une surveillance et dont l'utilisation devrait être réduite, et n'établit pas de calendriers clairs en vue de supprimer progressivement les produits chimiques les plus dangereux, malgré les exigences juridiques explicites convenues depuis 2000; demande, dès lors, à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, d'accorder une ...[+++]

15. Regrets that the European Commission proposal amending the WFD (COM (2011)876) adds only 15 new chemical substances from a list of 2000 potentially dangerous substances that should be monitored and reduced, and fails to set out clear timetables to phase out the most dangerous chemicals, despite explicit legal requirements agreed upon since 2000; asks, therefore, the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, in its recommendation to the Commission, to pay particular attention to the priority substances mentioned ...[+++]


(16) Pour assurer un niveau élevé de protection des enfants et de l'environnement contre les risques, il convient, conformément au principe de précaution, d'accorder une attention particulière aux substances dangereuses, et en particulier aux substances et aux éléments carcinogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (CMR) et allergènes.

(16) In order to ensure a high level of protection of children and the environment against risks, dangerous substances, in particular carcinogenic, mutagenic or toxic for reproduction (CMR) and allergenic substances and elements, should, in accordance with the precautionary principle, be subject to careful attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous le savons, les fœtus, les nourrissons et les enfants sont particulièrement vulnérables aux effets toxiques des substances chimiques dangereuses.

As we know, foetuses, babies and children are particularly vulnerable to the toxic effects of hazardous chemicals.


Une attention particulière doit être accordée aux substances carcinogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction conformément à l'annexe I de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses

Special attention shall be given to substances which are carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction, in accordance with Annex I to Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances


Une attention particulière doit être accordée aux substances carcinogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction conformément à l'annexe I de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses (2).

Special attention shall be given to substances which are carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction, in accordance with Annex I to Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (2).


Treize des substances concernées sont également classées dans la catégorie des substances dangereuses prioritaires, auxquelles on applique des valeurs limites particulièrement strictes parce qu’elles sont toxiques, qu’elles subsistent dans l’environnement sans se dégrader et que leur concentration augmente à mesure qu’elles remontent la chaîne alimentaire (phénomène dit de «bioaccumulation»).

Thirteen of the substances are also specified as 'priority hazardous substances' to which particularly strict limit values will apply because they are toxic, persist in the environment without breaking down, and become increasingly concentrated as they move up the food chain (a process known as bioaccumulation).


Je voudrais proposer un projet pilote pour les situations où des substances toxiques sont en cause, et je pense plus particulièrement aux accidents qui se produisent pendant le transport de substances dangereuses.

I will make a specific proposal for this kind of problematic situation involving toxic substances, accidents that occur during the transportation of hazardous materials.


Comme l'ont mentionné les orateurs précédents, le personnel d'intervention d'urgence, particulièrement les pompiers, doivent souvent intervenir dans des situations mettant en cause des substances dangereuses comme des produits chimiques toxiques.

Previous speakers have acknowledged that emergency response personnel, particularly firefighters, are often called upon to deal with volatile and toxic chemical substances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toxique particulièrement dangereuse ->

Date index: 2025-07-09
w