Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquez toutes vos constatations

Vertaling van "toutes vos interventions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indiquez toutes vos constatations

describe any findings


Efficacité de vos employés : améliorez vos habiletés d'intervention

Employee Effectiveness: Improving your Ability to Help


Ciblétudes interactifs : tout ce que vous devez savoir sur la planification et le financement de vos études

CanLearn Interactive: Everything You Need to Know About Planning and Paying for Your Education


appareil plombé hermétique à toute intervention manuelle

sealed tamper-proof apparatus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je trouve toutes vos interventions très intéressantes, et je peux vous dire que nul autour de cette table ne traite vos propos avec désinvolture.

I find all of your interventions very interesting, and I can assure you nobody around this table treats your remarks with frivolity.


Je vous remercie malgré tout pour toutes vos interventions. J’ai conscience, sur ce point, d’avoir devancé le président et son discours de ce matin sur l’état de l’Union.

Still, I am grateful for all your interventions: I am aware that, on that score, I have beaten the President with his State of the Union speech this morning.


– (ES) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire que j’ai écouté avec grand intérêt et avec beaucoup de gratitude toutes vos interventions, chers députés, des interventions de soutien et de critique, même si, il faut l’admettre, ces dernières étaient majoritaires, mais je les salue toutes.

– (ES) Mr President, first of all, I would like to say that I have listened with great interest and appreciation to all of the speeches made by the honourable Members, speeches of both support and criticism, although admittedly, the latter were in the majority, but I welcome them all.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, j'aimerais exprimer mes remerciements pour toutes vos intervention.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I would like to thank you for your interventions in this matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
José Sócrates, président en exercice du Conseil. - (PT) Madame la Présidente, Honorables députés, je voudrais tout d’abord vous remercier pour toutes vos interventions dans ce débat et pour vos critiques à l’égard de mon discours et des projets de la présidence.

José Sócrates, President-in-Office of the Council (PT) Madam President, honourable Members, I would like to begin by thanking you for all your comments in this debate, and your criticisms of my speech and of the Presidency’s plans.


- (EN) Monsieur le Président, tout d’abord merci beaucoup, au nom de toute la Commission, pour toutes vos interventions importantes et constructives dans le débat sur le programme de travail de l’année prochaine, que j’écoute depuis 15 heures.

Mr President, first of all my warm thanks, on behalf of the whole Commission, for all your important and constructive contributions to the debate on next year’s work programme, which I have been listening to since 3 o’clock.


Vous avez un registre qui n'est pas public, mais toutes vos interventions sont compilées quelque part, n'est-ce pas?

You have a registry which hasn't been made public, but you must have compiled this data somewhere, right?


Le président suppléant (M. David Tilson): Je vous demanderais d'adresser toutes vos interventions au président.

The Acting Chair (Mr. David Tilson): Everybody should talk through the chair, please.


- Madame la commissaire Schreyer a pris bonne note de toutes vos interventions, observations et suggestions et en fera naturellement rapport au collège des commissaires.

Commissioner Schreyer has taken good note of all of the speeches, contributions and suggestions, and she will of course report what has been said in our debate to the College of Commissioners.


M. Scott Brison: Merci, monsieur le président, et merci pour toutes vos interventions.

Mr. Scott Brison: Thank you, Mr. Chair, and thank you all for your interventions.




Anderen hebben gezocht naar : indiquez toutes vos constatations     toutes vos interventions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes vos interventions ->

Date index: 2021-06-20
w