Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquez toutes vos constatations

Traduction de «toutes vos interrogations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indiquez toutes vos constatations

describe any findings


Ciblétudes interactifs : tout ce que vous devez savoir sur la planification et le financement de vos études

CanLearn Interactive: Everything You Need to Know About Planning and Paying for Your Education


En toute sécurité : comment protéger votre carte de crédit et vos antécédents en matière de crédit

Playing it Safe - How to Protect Your Credit Card and Credit History
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je serai ravie de répondre à toutes vos interrogations à cet effet pendant la période de questions.

I am happy to answer any questions about that as well during the question period.


En compagnie de mes collègues, je suis tout disposé à essayer de répondre à vos questions et à vos interrogations.

My colleagues and I will be more than willing to try to answer your questions and interrogations.


En conclusion, je voulais vous dire, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les parlementaires, que ce débat et toutes vos interrogations ont été très importants, très intéressants pour le Conseil.

To conclude, I wish to say to you, Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, that this debate and all your questions have been very important and very interesting for the Council.


Si le centre d'appels ne peut répondre à toutes vos interrogations, alors on vous donnera le nom d'une personne ou d'une organisation qui le pourra.

Monsieur Lanctôt, s'il vous plaît.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pourrez nous interroger tout à l'heure, et j'espère que je pourrai répondre à toutes vos questions.

There will be an opportunity to ask questions later, and I hope I can answer them all.


Je ne veux pas me faire l'avocat du parti au pouvoir, mais je comprends la difficulté qu'éprouve le ministre à appliquer une norme ou à répondre à vos interrogations tout en parlant d'une juridiction qui n'est pas la sienne.

I do not wish to defend the party in power, but I can understand the difficulty the minister is having enforcing a standard or answering your questions about a jurisdiction which is not his.


Arrivant au sein de ce collège, parmi vous, je veux, Mesdames et Messieurs, vous assurer que, dans les négociations des programmes, qui n’en sont qu’à leur tout début, - M. le président Hatzidakis m’avait interrogé à ce sujet - pour la plupart des États membres, vos observations seront réellement prises en considération. Et je puis vous assurer, en outre que, lorsque la Commission adoptera les orientations en vue de ce qu’on appell ...[+++]

Here in this Chamber, ladies and gentlemen, among you, I wish to assure you that in the negotiations for the programmes which are only just beginning – Mr Hatzidakis asked me a question about this – as far as Member States are concerned, your observations will certainly be taken into consideration. And let me assure you, furthermore, that when the Commission adopts the guidelines with what we call the mid-term review in mind, in line with the regulations, then the point of view of this House, as expressed in this report, will also be ...[+++]




D'autres ont cherché : indiquez toutes vos constatations     toutes vos interrogations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes vos interrogations ->

Date index: 2023-04-27
w