Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquez toutes vos constatations

Vertaling van "toutes vos délibérations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indiquez toutes vos constatations

describe any findings


En toute sécurité : comment protéger votre carte de crédit et vos antécédents en matière de crédit

Playing it Safe - How to Protect Your Credit Card and Credit History


Ciblétudes interactifs : tout ce que vous devez savoir sur la planification et le financement de vos études

CanLearn Interactive: Everything You Need to Know About Planning and Paying for Your Education
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous exhorte à faire de cet objectif le principe directeur de toutes vos délibérations.

And I would urge you to keep that as your central guiding principle in all your deliberations.


En fin de compte, la prestation de soins respectant l'équilibre entre la compassion, la prestation de soins, l'empathie et les compétences techniques constituera la base de toutes vos délibérations et elle reste l'objectif de notre initiative quinquennale.

At the end of the day, delivery of care in a balance between compassion, caring, empathy, and technical expertise will be the foundation to all aspects of the issues your committee will be deliberating upon, and this remains the focus of our five-year initiative.


Ayant lu le compte rendu de toutes vos délibérations, je dirais que nous devrons recommencer à tenir des séances d'orientation sur le privilège parlementaire, et pas seulement à l'intention de notre propre personnel de sécurité.

Having read all the transcripts, I would suggest that perhaps we'll have to go back to having orientation sessions on parliamentary privilege, and not only within our own security force.


Je pense que c'est l'intérêt public que vous défendez dans toutes vos délibérations, et c'est pour moi un élément crucial.

I think that's the public interest that I see you bringing to any deliberation, and it's a very essential part, as far as I see it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur toutes ces questions, je vous remercie Monsieur le représentant du Conseil, Monsieur le Commissaire, d'apporter vos éclairages sachant que, bien évidemment, je ne fais qu'exposer des questions qui se posent dans la commission économique et monétaire, puisque nous n'avons pas encore délibéré sur un rapport formel.

On all these matters, I would be grateful if you, President-in-Office, and you, Commissioner, would make your comments, bearing in mind that I am obviously merely expressing questions that are being asked in the Committee on Economic and Monetary Affairs, since we have not yet deliberated on a proper report.


Étant donné l'importance de ces discussions sur leur travail, je tiens à m'assurer que les comptes rendus de toutes vos délibérations — que ce soit devant le Sénat ou en comité — soient transmis aux 30 commissaires, c'est-à-dire au président et à deux membres de chaque commission, afin qu'ils puissent bien comprendre toute observation que voudraient faire les sénateurs sur ce sujet.

In light of the importance of these discussions regarding their work, I will ensure that the transcripts of all your deliberations — whether on the Senate floor or in committee meetings — will be transmitted to the 30 commissioners, that is the Chair and the two members of each commission, so that they will have a full understanding of any observation that any senator wishes to make on this topic.




Anderen hebben gezocht naar : indiquez toutes vos constatations     toutes vos délibérations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes vos délibérations ->

Date index: 2023-02-16
w