Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complet
Intégration de la santé dans toutes les politiques
Question très importante
Tout équipé
Toutes questions qui se poseraient
Toutes questions éventuelles du ressort de
Très riche

Traduction de «toutes questions très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes questions éventuelles du ressort de [ toutes questions qui se poseraient ]

any questions arising






Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


intégration de la santé dans toutes les politiques | intégration des questions de santé dans toutes les politiques

Health in All Policies | HiAP [Abbr.]


toutes les questions relevant de la compétence du Comité

any subject falling within the remit of the Committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dernier point que je pourrais aborder est sans doute le plus difficile pour moi, car il reprend la plupart des questions que vous vous posez et porte sur les questions très délicates et très compliquées de la participation étrangère, des vols réguliers par rapport aux vols nolisés, des questions entourant le cabotage et la cinquième liberté, et tout ce genre de choses.

The last point I have is probably the most difficult for me, because it takes up most of your own inquiry questions and it deals with very difficult and complicated questions of foreign ownership, scheduled versus charter, issues around cabotage and fifth freedoms, and all that kind of stuff.


«D’une manière générale, diriez-vous que vous êtes très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait des équipements culturels de votre ville, tels que les salles de concert, les théâtres, les musées et les bibliothèques?», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.

“Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with cultural facilities such as concert halls, theatres, museums and libraries in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.


«D'une manière générale, êtes-vous très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait de la qualité de l'air et des niveaux sonores dans votre ville», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.

“Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with the quality of the air and the noise level in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.


Monsieur le Président, il est certain que la Loi sur les Indiens est très controversée et certaines Premières Nations du Canada ont négocié une façon de s'y soustraire pour toutes les dispositions, à la seule exception de la disposition visant l'inscription au registre, très souvent parce que le fait de déterminer qui est ou n'est pas un Indien inscrit ou une personne ayant le statut d'Indien est une question très complexe et discu ...[+++]

Mr. Speaker, the Indian Act is very controversial of course and we do have some first nations in Canada who have negotiated their way out of the Indian Act for all provisions of the Indian Act with the singular exception of the registration provision very often because this whole determination of who is and who is not a registered Indian or a status Indian is a very complex and debatable issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'une question très importante et le gouvernement prend très au sérieux toute cette question de la sécurité d'approvisionnement en médicaments d'ordonnance et de la protection de la santé des Canadiens.

This is a very serious issue and the government takes the issue of security of supply of prescription drugs and the protection of the health of Canadians very seriously.


Tout d'abord, M. Chopra et ses collègues ont témoigné à propos d'une question très controversée, une question sur laquelle le même comité a eu beaucoup de mal à obtenir toute l'information nécessaire.

First, Dr. Chopra and his colleagues gave testimony on a very controversial issue. It is an issue on which the same committee had a great deal of difficulty getting all of the information.


Le Conseil, conformément à ses conclusions du 26 avril 1999, a mis l'accent sur le fait que le différend constituait une question très sensible pour toutes les parties concernées et qu'il était important de traiter cette question d'une manière constructive et positive.

The Council, following its conclusions of 26 April 1999, underlined the sensitive nature of the dispute for all parties concerned and stressed the importance of handling this issue in a constructive and positive manner;


Toute personne qui doit avoir accès aux informations TRÈS SECRET UE doit être nommément désignée par le membre de la Commission chargé des questions de sécurité et son nom doit être conservé dans le bureau d'ordre TRÈS SECRET UE approprié.

All persons who are required to have access to EU TOP SECRET information shall be designated by the Member of the Commission responsible for security matters and their names kept in the appropriate EU TOP SECRET registry.


Ce mandat soulignait les messages essentiels que la Commission souhaitait mettre en évidence dans les négociations, et notamment la nécessité d'éviter une surchauffe de l'économie irlandaise compte tenu des programmes de dépenses très ambitieux figurant dans le PND, l'attachement très apprécié au "développement régional équilibré" grâce aux programmes régionaux et à la stratégie d'aménagement du territoire proposée, la nécessité d'aborder les goulets d'étranglement dans toute l'économie, et notamment dans les infrastructures et sur le ...[+++]

The mandate underlined the key messages the Commission wished to highlight in the negotiations, notably the need to avoid overheating in the Irish economy in view of the very ambitious spending programmes contained in the NDP; the welcome emphasis on "balanced regional development" through the regional programmes and the proposed national spatial strategy; the need to tackle bottlenecks throughout the economy, notably in infrastructure and the labour market, through investment but also by way of horizontal measures to improve the performance of the sectors and finally the priority attached by the Commission to environmental questions and in particular t ...[+++]


La question des ressources propres est politiquement très importante: l'origine des ressources détermine le rapport entre les citoyens, les États membres et les institutions communautaires tout en impliquant la question de l'autonomie financière des Communautés.

Own resources are a highly political issue: besides the whole question of the Communities' financial independence, their source is a major factor in shaping the relationship between the EU's citizens, its Member States and its institutions.




D'autres ont cherché : complet     question très importante     tout équipé     toutes questions qui se poseraient     très riche     toutes questions très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes questions très ->

Date index: 2024-05-18
w