Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaque heure
Dans le premier cas
Effet de premier ordre
Effet de première banque
Effet de tout premier ordre
En début d'heure toutes les heures
En tout premier lieu
Heure de grande écoute
Ils se relèvent toutes les heures
Moyens de la première heure
Papier de haut commerce
Première partie de soirée
Prime time
Réservation anticipée
Réservation de première heure
Réservation à l'avance
Titre classé
Titre de premier ordre
Titre de première catégorie
Titre de tout premier rang
Toutes les heures
à toute heure raisonnable

Vertaling van "toutes premières heures " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
titre classé | titre de premier ordre | titre de première catégorie | titre de tout premier rang

blue chip | first-class security | top security


effet de premier ordre | effet de première banque | effet de tout premier ordre | papier de haut commerce

fine bill | fine trade bill | first-class bill | prime bill | prime trade bill




en début d'heure toutes les heures

at the top of the hour every hour


en tout premier lieu [ dans le premier cas ]

in the first instance


ils se relèvent toutes les heures

they spell each other every hour


moyens de la première heure

immediate means, initially available means


réservation anticipée | réservation à l'avance | réservation de première heure

advance booking | early bird booking


à toute heure raisonnable

at all reasonable hours | at any reasonable time


heure de grande écoute | première partie de soirée | prime time

prime time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La règle de la suppression du contenu illicite dans l'heure: Étant donné que le contenu à caractère terroriste est le plus préjudiciable au cours des premières heures de sa parution en ligne, toutes les entreprises doivent supprimer ce type de contenu dans le délai d'une heure à compter de son signalement en règle générale.

One-hour rule: Considering that terrorist content is most harmful in the first hours of its appearance online, all companies should remove such content within one hour from its referral as a general rule.


Tout transfert confirmé en dehors de ce créneau horaire est lancé le même jour, du lundi au vendredi, à l'exception des jours fériés visés au premier alinéa, à 10h00, heure d'Europe centrale, s'il est confirmé avant 10h00, heure d'Europe centrale, ou le lendemain, du lundi au vendredi, à l'exception des jours fériés visés au premier alinéa, à 10h00, heure d'Europe centr ...[+++]

A transfer confirmed at any other time shall be initiated on the same day Monday to Friday with the exception of public holidays as referred to in the first subparagraph, at 10:00 Central European Time, if it is confirmed before 10:00 Central European Time, or on the following day, Monday to Friday with the exception of public holidays as referred to in the first subparagraph, at 10:00 Central European Time, if it is confirmed after 16:00 Central European Time.


– (PT) Il est essentiel de se doter des moyens de réagir rapidement aux catastrophes, notamment naturelles. En effet, lorsqu’un tel événement se produit, c’est dans les toutes premières heures qu’il est possible de sauver le plus de personnes.

– (PT) The creation of a means of responding rapidly to catastrophes and natural disasters is essential, since it is in the first few hours following such an event that the largest number of people can be saved.


– (PT) Il est essentiel de réagir rapidement aux catastrophes, notamment naturelles. En effet, lorsqu’un tel événement se produit, c’est dans les toutes premières heures que l’on peut sauver le plus de personnes.

– (PT) Rapid response to catastrophes and natural disasters is essential, since it is in the first few hours following such an event that the greatest number of people can be saved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout veau doit recevoir du colostrum bovin dès que possible après sa naissance et, en tout état de cause, au cours des six premières heures de sa vie.

Each calf must receive bovine colostrum as soon as possible after it is born and in any case within the first six hours of life.


- (IT) Monsieur le Président, combien de jours se sont écoulés avant que l’intervention de l’Union européenne ne parvienne aux pays frappés par le raz-de-marée, alors qu’on savait dès les toutes premières heures de la catastrophe que le tsunami avait touché des milliers de touristes d’origine européenne?

– (IT) Mr President, how many days went by before European Union intervention arrived in the countries hit by the tidal wave, even though it was known right from the very first hours after the disaster that the tsunami had affected thousands of tourists of European origin?


- (CS) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, la journée de 8 heures et la semaine de 48 heures ont été consacrées dans l’une des toutes premières conventions adoptées par l’Organisation internationale du travail, qui a été fondée en 1919.

– (CS) Madam President, Commissioner, the 8-hour working day and the 48-hour working week were enshrined in one of the first conventions adopted by the International Labour Organisation, which was founded in 1919.


Les États membres veillent à ce que, en aucun cas, le nombre d'heures de travail hebdomadaire ne dépasse une moyenne de cinquante-huit heures pendant les trois premières années de la période transitoire, une moyenne de cinquante-six heures pendant les deux années suivantes et une moyenne de cinquante-deux heures pour toute période supplémentaire.

Member States shall ensure that in no case will the number of weekly working hours exceed an average of 58 during the first three years of the transitional period, an average of 56 for the following two years and an average of 52 for any remaining period.


Je rappellerai simplement que dès les premières heures, l'Union européenne a appelé les parties à tout faire pour mettre un terme à la violence, pour reprendre le dialogue et pour préserver les acquis de Camp David, et le Conseil européen de Biarritz a appelé les deux parties à une réunion au sommet.

I will simply point out that, right from the outset, the European Union has called on both sides to strive to put an end to the violence, to reopen dialogue and safeguard what had been achieved at Camp David, and the Biarritz European Council called both sides to a summit meeting.


iii) les États membres veillent à ce que, en aucun cas, le nombre d'heures de travail hebdomadaire ne dépasse une moyenne de 58 heures pendant les trois premières années de la période transitoire, une moyenne de 56 heures pendant les deux années suivantes et une moyenne de 52 heures pour toute période supplémentaire.

(iii) Member States shall ensure that in no case will the number of weekly working hours exceed an average of 58 during the first three years of the transitional period, an average of 56 for the following two years and an average of 52 for any remaining period.


w