Le ministre a reconnu aujourd'hui qu'au-delà de toute modification touchant le durée du mandat des sénateurs et du processus de sélection ou de nomination des sénateurs, pour modifier la composition du Sénat ou abolir le Sénat, par exemple, il serait nécessaire de mettre en branle le processus de modification de la Constitution.
I think we had that admission from the minister today that, in his view, anything more than tinkering with tenure and selection or nomination processes, anything beyond that as he said, composition of the Senate or abolition would require the constitutional amendment formula to take place.