Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectueux souvenirs
Amitiés
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Bien cordialement
Bien à vous
Femme à tout faire
Franc
Homme à tout faire
Libre de tout entiercement
Libre de toute charge
Libre de toutes charges
Libre et quitte de toute charge
Manipulation par tout ou rien
Meilleurs souvenirs
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Salutations cordiales
Sincèrement vôtre
Tout sur mes premières années
Toutes mes amitiés

Traduction de «toutes mes excuses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amitiés [ toutes mes amitiés | bien cordialement | salutations cordiales | meilleurs souvenirs | affectueux souvenirs | bien à vous | sincèrement vôtre ]

kindest regards [ personal regards | regards ]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


de toute convention ou de toute autre restriction semblable | libre de tout entiercement

untrammelled by any escrow or agreement or similar limitation


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


franc | libre de toute charge | libre de toutes charges | libre et quitte de toute charge

free from encumbrances


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


Tout sur mes premières années

All About my Early Years


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes mes excuses, monsieur le Président, et merci de la tolérance dont vous avez fait preuve aujourd'hui.

Mr. Speaker, my apologies, and my thanks for your tolerance today.


J'aimerais donc présenter toutes mes excuses pour y être allé un peu fort aujourd'hui lors de mes interventions. En tant que députés, nous devons maintenir un certain niveau de décorum à la Chambre.

As members, we all have to maintain a certain standard in the House.


Monsieur le Président, je vous présente toutes mes excuses ainsi qu'à mon collègue d'Abitibi—Témiscamingue.

Mr. Speaker, I would like to apologize to you as well as to the hon. member for Abitibi—Témiscamingue.


Veuillez prendre conscience que, par cette décision, des produits fabriqués au Pakistan pourront entrer sur le marché européen à des coûts de production que nos entreprises ne sont pas à même de concurrencer, tout simplement parce que les conditions ne sont pas les mêmes durant la production; toutes mes excuses, mais il s’agit selon moi de concurrence déloyale.

Please understand that this decision will make it possible for products manufactured in Pakistan to come on to the European market, and with production costs below those possible for our companies simply because the same conditions are not required of them during production; humble apologies, but I call that unfair competition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur Salafranca, toutes mes excuses, mais il ne nous est plus possible d’examiner les motivations des députés de tout à l’heure.

– Mr Salafranca, I am very sorry, but it is no longer possible for us to investigate the motives of the Members of Parliament from earlier today.


− Je présente mes excuses à l’honorable député, car j’ai immédiatement été réprimandé pour avoir mal prononcé son nom, qui est Botòpoulos et non Botopoùlos. Toutes mes excuses.

I apologise to the honourable Member because I was immediately told off for pronouncing his surname incorrectly, which is Botòpoulos and not Botopoùlos, I apologise again.


Je présente toutes mes excuses à la présidence d’avoir été plus longue que d’habitude, mais il s’agit d’un problème très important qui fait l’objet d’une immense attention dans toutes les régions d’Europe et c’est pourquoi j’ai pris la liberté de parler un peu plus longuement que d’habitude.

My apologies to the Chair for being more lengthy than usual, but this is a very important issue which is the focus of huge attention in all the regions of Europe and that is why I took the liberty of speaking for a little longer than usual.


Je présente toutes mes excuses au sénateur Munson — et siMme le sénateur Fairbairn était présente, je lui adresserais également mes excuses, de même qu'au sénateur Fraser et aux autres membres des médias, à temps partiel ou à temps plein, et à n'importe quel stade de leur carrière — mais il y a une supposition qui court.

With apologies to Senator Munson — and if Senator Fairbairn were here, I would apologize to her, too, along with Senator Fraser, if she were here, and any other members of the media, part- or full-time, in any part of their career — there is an assumption abroad.


Ceci, couplé à l'insistance de la Commission pour respecter à la lettre l'accord du GATT et l'Agenda 2000, qui interdisent toute augmentation des récoltes de protéines végétales, révèle dans toute sa gloire l'hypocrisie de la Commission, qui utilise toutes les excuses environnementales possibles dans le cadre de l'Agenda 2000 pour tenter de réduire la production agricole.

This, coupled with the Commission's insistence on abiding to the letter by the GATT agreement and Agenda 2000, which ban any increase on plant protein crops, reveals in all its glory the hypocrisy of the Commission, which is using every environmental excuse it can under Agenda 2000 in a bid to reduce agricultural output.


Toutes mes excuses à mes collègues si je les ai blessés.

I apologize to my colleagues if I hurt them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes mes excuses ->

Date index: 2024-07-09
w