Elles prévoient en outre qu’en cas de crise imprévue due à une guerre ou à un attentat terroriste, les assureurs limitent toute action coordonnée à ce qui est nécessaire pour garantir le maintien de capacités telles qu’elles permettraient aux clients de continuer d’acheter des assurances et pour limiter les effets sur la concurrence au strict minimum.
In addition, the undertakings provide that if an unforeseeable crisis resulting from war or terrorism arises, insurers will limit any co-ordinated action to that which is indispensable to ensure that capacity continues to be available and customers can continue to buy insurance, and the effects on competition from the co-ordinated action are kept to a strict minimum.