Nous sommes d'avis que l'expression «journée nationale de la fête des Acadiens et des Acadiennes» rendrait mieux l'idée véhiculée par le projet de loi, à savoir que c'est dans tout le Canada que la journée sera désignée, mais que la fête en soi est celle des Acadiens et des Acadiennes et pas nécessairement celle de toute la nation canadienne.
We believe that the French expression ``journée nationale de la fête des Acadiens et des Acadiennes'' would better reflect the purpose of the Bill, which is that this day have special recognition all across Canada, but that the holiday itself be a holiday for Acadians, and not necessarily for all of Canada.