Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Aux deux semaines
Bimensuellement
Deux fois par mois
Désastres
Expériences de camp de concentration
Réglage à deux paliers
Torture
Toutes les deux semaines
Une question à deux volets
Vanne tout ou rien
Vanne tout ou rien à deux voies
à la quatorzaine
à la quinzaine

Traduction de «toutes deux entériner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)


mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles

angle measurement in all combinations


bimensuellement [ deux fois par mois | toutes les deux semaines | aux deux semaines | à la quinzaine | à la quatorzaine ]

biweekly [ bi-weekly | fortnightly ]


vanne tout ou rien [ vanne tout ou rien à deux voies ]

two-position valve [ on-off valve | 2-position valve ]


Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante

the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together


action par tout ou rien | réglage à deux paliers

on-off action | open and shut action | two-position action | two-step action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment pouvons-nous prendre la motion du Parti réformiste au sérieux et croire à sa sincérité alors qu'il y a tout juste deux semaines il a entériné un manque de respect flagrant envers notre emblème national?

How can we take the motion of the Reform Party with any modicum of seriousness and sincerity when barely two weeks ago it condoned utter disrespect for our national emblem?


Il y a ensuite toute cette question des deux référendums, à deux mois d'intervalle, de l'abaissement du seuil et du fait que l'on a donné 1 000 $ à chacun pour que le document soit entériné.

Second is this whole process of the two referendums, one within two months of the other one and with a lower threshold to pass it and the giving out of $1,000 to people to approve the document.


Cette phrase énonce assez clairement et catégoriquement un des principes constitutionnels sur lequel repose notre Parlement, plus précisément que les deux Chambres du Parlement, soit le Sénat et la Chambre des communes, jouent un rôle égal en matière de conseil et de consentement, et doivent toutes deux entériner les mesures législatives fédérales.

This sentence states quite clearly and categorically one of the constitutional principles that is at the very core of our Parliament: The equal advice and consent of the two Houses of Parliament, the Senate and the House of Commons, are both required for the valid enactment of any federal legislation.


7. se félicite de la coopération étroite entre les États‑Unis et l'Union européenne sur les négociations relatives au statut du Kosovo et souligne la nécessité de parvenir à une solution équilibrée et viable sur son statut futur; incite les deux partenaires à saisir l'occasion du sommet d'avril 2007 pour entériner leur accord sur le plan Ahtisaari et pour poursuivre leur dialogue avec toutes les parties concernées;

7. Welcomes the close cooperation between the US and the EU on the status negotiations in Kosovo and highlights the need to find a balanced and viable outcome on Kosovo's future status; encourages both partners to use the April 2007 summit to endorse their consensus on the Ahtissari Plan and to continue their dialogue with all parties concerned;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. se félicite de la coopération étroite entre les États-Unis et l'UE sur les négociations relatives au statut du Kosovo et souligne la nécessité de parvenir à une solution équilibrée et viable sur son statut futur; incite les deux partenaires à saisir l'occasion du sommet UE/États-Unis qui se tiendra le 30 avril 2007 à Washington pour entériner leur accord sur le plan Ahtisaari et pour poursuivre leur dialogue avec toutes les parties concern ...[+++]

16. Welcomes the close cooperation between the US and the EU on the status negotiations in Kosovo and highlights the need to find a balanced and viable outcome on Kosovo's future status; encourages both partners to use the EU-US Summit, to be held on 30 April 2007 in Washington, to endorse their consensus on the Ahtisaari Plan and to continue their dialogue with all parties concerned; recommends, to this end, a closer security relationship between NATO and the EU, in particular in view of the situation in Kosovo, where the EU will take over from United Nations Mission in Kosovo while some 16 000 NATO troops will remain; believes that ...[+++]


16. se félicite de la coopération étroite entre les États-Unis et l'UE sur les négociations relatives au statut du Kosovo et souligne la nécessité de parvenir à une solution équilibrée et viable sur son statut futur; incite les deux partenaires à saisir l'occasion du sommet UE/États-Unis qui se tiendra le 30 avril 2007 à Washington pour entériner leur accord sur le plan Ahtisaari et pour poursuivre leur dialogue avec toutes les parties concern ...[+++]

16. Welcomes the close cooperation between the US and the EU on the status negotiations in Kosovo and highlights the need to find a balanced and viable outcome on Kosovo's future status; encourages both partners to use the EU-US Summit, to be held on 30 April 2007 in Washington, to endorse their consensus on the Ahtisaari Plan and to continue their dialogue with all parties concerned; recommends, to this end, a closer security relationship between NATO and the EU, in particular in view of the situation in Kosovo, where the EU will take over from United Nations Mission in Kosovo while some 16 000 NATO troops will remain; believes that ...[+++]


16. se félicite de la coopération étroite entre les États‑Unis et l'Union européenne sur les négociations relatives au statut du Kosovo et souligne la nécessité de parvenir à une solution équilibrée et viable sur son statut futur; incite les deux partenaires à saisir l'occasion du sommet d'avril 2007 pour entériner leur accord sur le plan Ahtisaari et pour poursuivre leur dialogue avec toutes les parties concernées; recommande, à ...[+++]

16. Welcomes the close cooperation between the US and the EU on the status negotiations in Kosovo and highlights the need to find a balanced and viable outcome on Kosovo's future status; encourages both partners to use the April 2007 summit to endorse their consensus on the Ahtissari Plan and to continue their dialogue with all parties concerned; recommends to this end a closer security relationship between NATO and the EU, in particular in view of the situation in Kosovo, where the EU will take over from UNMiK while some 16 000 NATO troops remain; believes that a stronger EU-US partnership will complement rather than undermine this r ...[+++]


Ma deuxième question, si vous me le permettez, monsieur le président, est la suivante: s'il est si difficile, pour l'office, d'interpréter par exemple un test de décibels, pourquoi est-ce qu'après deux ans, l'Association canadienne des chemins de fer et la Fédération canadienne des municipalités ont toutes les deux entériné ces normes?

My second question, if I might, Mr. Chair, is if it is so difficult for the agency potentially to interpret, for example, a decibel test, why after two years have the Railway Association of Canada and the Federation of Canadian Municipalities both signed off on precisely those norms?


Si le ministre n'accepte pas de nommer tout l'office de cette manière, il faudrait au moins que le choix du président soit entériné par les deux partis d'opposition.

If the minister does not agree to appoint the whole board in this fashion at least the chair of the board should be approved by the two opposition parties in this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes deux entériner ->

Date index: 2024-03-05
w