J'aurais voulu que, dans un débat aussi solennel, nous prenions acte sérieusement d'autres événements qui, malgré toute la bonne foi et toute l'horreur de ce qu'on nous demande de commémorer, se sont quand même produits au vu et au su de la planète par la suite, puisque dans le cas du Rwanda, des bulletins de nouvelles quotidiens nous rapportaient l'horreur de ces événements.
I would have liked, as part of this solemn debate, for us to seriously acknowledge other events which, despite all our good faith and the horror of what we are being asked to commemorate, nevertheless took place later before the eyes, so to speak, of the whole planet; in the case of Rwanda for example, the atrocity of the events was reflected in daily newscasts.