Par conséquent, je propose de laisser au secteur du tourisme les confortables coins salons dans leurs autocars de luxe, que nous avons rendus possibles il y a seulement quelques années avec la directive sur l’utilisation d’autobus d’une longueur de 15 m. Toutefois, nous devons encourager l’industrie à développer des systèmes de retenue également adaptés aux sièges latéraux.
I therefore propose that the tourist industry be allowed the cosy corner seats in its luxury buses, which we made possible only a few years ago by enacting the directive on the use of 15-metre buses. We should, however, call upon the industry to develop appropriate restraint systems for side-facing seats of this kind as well.