Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faute par vous de ce faire
à défaut par vous de ce faire

Vertaling van "toutefois vous faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]


à défaut par vous de ce faire [ faute par vous de ce faire ]

in default whereof


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Barlee: Je pense qu'il serait peu judicieux de ma part de vous en parler aujourd'hui. Je vais toutefois vous faire parvenir des renseignements détaillés sur la situation qui existe en Alberta, en Saskatchewan et au Manitoba.

Ms. Barlee: It would be unwise for me to speak to that today, but I will send you detailed information on Alberta, Saskatchewan and Manitoba.


Je dois toutefois vous faire part de certaines réserves et objections concernant la réduction des objectifs.

However, I must raise some reservations and objections concerning the reduction of targets.


Je voudrais toutefois vous faire part de quelques réflexions.

Nevertheless, I should like to share a few reflections.


Je ne vous offrirai pas une opinion très approfondie du projet de loi, puisque les membres libéraux du comité sont beaucoup mieux placés que moi pour le faire; j'aimerais toutefois vous faire part de certaines réflexions au sujet des conséquences, prévues ou non, de l'adoption du projet de loi.

I won't be offering much in terms of an opinion on the bill, as the Liberal members of the committee are much better equipped to do that than I, but I would like to share a few thoughts on what some of the consequences, intended or otherwise, might be if this legislation is adopted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les choses étant ce qu’elles sont et la politique l’art du possible, je voudrais toutefois vous faire pleinement comprendre que l’on ne peut attendre de cette Assemblée qu’elle codécide sur une directive européenne qui exige que les viticulteurs et les brasseurs indiquent sur l’étiquette que ces boissons contiennent du poisson et des œufs.

Things being as they are, and politics being the art of the possible, I would, however, like to make it plain to you that this House cannot be expected to co-decide on a European directive that demands that winemakers and brewers should indicate on the bottle label that these beverages were produced using fish and eggs.


Mais compte tenu de l'importance politique des questions soulevées, je voudrais toutefois vous faire part de mes réflexions sur les principaux points abordés et les positions exprimées à leur sujet dans le texte de la résolution.

However, bearing in mind the political importance of the questions that it raises, I should nevertheless like to share with you my thoughts on the main points that it deals with and the positions expressed on them in the resolution.


- (EN) Monsieur le Président, je suis un des députés de cette Assemblée à avoir demandé à plusieurs reprises que la Présidence nous remette dans les plus brefs délais un rapport relatif à l'état d'avancement des réformes du personnel que nous avons entreprises au Parlement ; je serais donc le premier, si vous le permettez, à saluer le fait que nous ayons reçu hier une lettre de la Présidence sur cette question. La lettre n'est pas datée, mais je suppose qu'elle a été émise hier. J'aimerais toutefois à nouveau vous faire part de l'insuffisance des informations données.

– Mr President, as someone who has consistently called in this House for an early report from the presidency on the progress of our own staff reforms, can I be the first to welcome the fact that we received a letter from the President yesterday on this subject. It was an undated letter but I assume it was issued yesterday. However, I should like to register again my concern that we still need more information.


Je veux toutefois vous faire comprendre que la gestion internationale des navires est une industrie florissante à Vancouver.

Nevertheless, my point is that there is a thriving international ship management business in Vancouver.


Le sénateur Duffy : En votre qualité de banquier, pouvez-vous indiquer — si vous pouvez toutefois le faire sans violer le secret des affaires — quelles sont les prévisions de votre banque sur la taille de l'industrie après sa restructuration?

Senator Duffy: As a banker, looking ahead down the road, what is your bank's expectation — if you can give us that without violating commercial confidence — on how big the industry will be after it is restructured?


M. Kvisle : D'abord, sénateur, je dois dire que je ne dispose d'aucun renseignement privilégié à ce sujet, mais j'aimerais toutefois vous faire part de mon opinion. À mon avis, un forage très bien conçu et soigneusement contrôlé va se faire dans certaines parties de l'ANWF.

Mr. Kvisle: First, senator, I would say that I have no particular inside knowledge of what is going to happen there, but I would share my opinion, which is that very well designed, carefully controlled drilling in certain parts of ANWF will, in my view, occur.




Anderen hebben gezocht naar : toutefois vous faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois vous faire ->

Date index: 2024-03-26
w