Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutefois un peu inquiet lorsque » (Français → Anglais) :

Je suis un peu inquiète lorsqu'on parle de culture et de patrimoine car on y retrouve aussi la dualité linguistique.

I am a little worried when we talk about culture and heritage because that includes linguistic duality.


Mme Frulla m'a quelque peu inquiété lorsqu'elle a avoué ne pas être au courant qu'elle était responsable de l'application de loi sur la société Air Canada et qu'elle croyait que le ministre des Transports avait cette responsabilité.

I was somewhat concerned when I heard Ms. Frulla admit that she was not aware that she was responsible for enforcing the Air Canada Act and that she believed that that responsibility lay with the Department of Transport.


Je dois donc dire que je suis parfois un peu inquiet lorsque j’entends certains de mes collègues qui cherchent clairement à créer de nouveaux obstacles et à rendre plus difficile le développement du libre-échange.

I have to say, therefore, that I am sometimes a little concerned when I listen to some of my fellow Members, who are clearly trying to create new barriers and make the development of free trade more difficult.


Je dois donc dire que je suis parfois un peu inquiet lorsque j’entends certains de mes collègues qui cherchent clairement à créer de nouveaux obstacles et à rendre plus difficile le développement du libre-échange.

I have to say, therefore, that I am sometimes a little concerned when I listen to some of my fellow Members, who are clearly trying to create new barriers and make the development of free trade more difficult.


Je suis toutefois un peu inquiet lorsque j'entends, à la Chambre et partout au Canada, des gens parler des provinces nanties et des provinces démunies.

I am a bit concerned, though, when I hear some people refer in the House and across the country to have and have not provinces.


Toutefois, je m’inquiète lorsque je constate que l’atmosphère se refroidit immanquablement dès lors que l’on aborde la question de l’élargissement.

However, I am seriously concerned that the atmosphere becomes cooler every time we discuss enlargement.


Toutefois, malgré les garanties de M. Barroso, je me sens quelque peu inquiet au vu des tentatives de certaines personnes au sein de la Commission et de ce Parlement, en prévision du cycle de négociations de Hong Kong, d’exiger plus des agriculteurs européens.

However, despite President Barroso’s reassurances, I am somewhat concerned at the attempts being made by people within the Commission and within this Parliament, in preparation for the Hong Kong round of talks, to demand more of European farmers.


Mme Hedy Fry: Je suis également un peu inquiète lorsque vous dites clairement à propos du principe de prudence: lorsqu'il y a lieu de croire qu'un produit antiparasitaire peut causer des dommages, même s'il n'existe pas de preuves concluantes à cet effet.

Ms. Hedy Fry: I also have a little problem when you are as clear, as you're saying here, on the precautionary principle where there's reason to believe that a pest control product is likely to cause harm even though there is no conclusive evidence to that effect.


Toutefois, je suis quelque peu inquiet quant à la motivation sous-tendant les tentatives d'Israël de retarder l'enquête.

I am, however, somewhat concerned at the motivation underlying attempts by Israel to delay the investigation.


C'est un peu inquiétant lorsque ces gens, en grande partie des bénévoles qui sont très attachés à leur communauté et qui en connaissent les besoins sont rendus au point de se parler par l'entremise des médias.

It is a bit of a concern when people, mainly volunteers who were very attached to their community and who know where the needs are, have reached the point where they are prepared to talk to the medias.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois un peu inquiet lorsque ->

Date index: 2022-01-14
w