Par conséquent, je suis d'avis que le seul choix politique immédiat d'un point de vue constitutionnel et pratique, ce serait pour le gouvernement fédéral d'autoriser le mariage d'homosexuels (1025) Cela dit, toutefois, je suis également très préoccupée par la façon dont ce débat a été conçu.
Allowing for same-sex marriage, then, is in my view the only immediate constitutional and practical policy choice that is available to the federal government (1025) This said, however, I also have many concerns with how this debate has been framed.