Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Branchements électriques
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
J'ajoute toutefois
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
On dit souvent
On prétend souvent
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schéma de branchement
Souvent siège social
Toute justice différée est souvent déni de justice
Toutefois

Vertaling van "toutefois souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, charact ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied






il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sera toutefois souvent indispensable de fixer des priorités.

However, it will often be essential to set priorities.


Dans les affaires de discrimination, il est toutefois souvent extrêmement difficile d'obtenir les preuves nécessaires, étant donné que celles-ci se trouvent souvent entre les mains du défendeur.

However, in discrimination cases, it is often extremely difficult to obtain the evidence necessary to prove the case, as it is often in the hands of the respondent.


- l'interprétation large, c'est-à-dire le bien-être, le socio-économique (ce dernier étant toutefois souvent considéré comme ne relevant pas de l'EIE et couvert par d'autres législations, comme les législations sur l'urbanisme et l'aménagement du territoire).

- wider interpretation, e.g. well being, socio-economic (but latter is often regarded as beyond the remit of EIA, and is covered by other legislation - eg. town and country planning).


Cela se fait toutefois souvent au prix d’un transfert de technologies, de droits de propriété intellectuelle et de production en dehors de l’Union, au détriment de la compétitivité à long terme de la BITDE.

However, this often comes at the price of transfers of technology, IPRs and production outside the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les normes dans le domaine des technologies de l’information et de la communication sont toutefois souvent élaborées par d’autres organismes de normalisation et n’appartiennent à aucune des catégories de normes et agréments citées dans les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE.

Standards in the field of information and communication technologies, however, are often developed by other standard developing organisations and do not fall in any of the categories of standards and approvals laid down in Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC.


H. considérant que les complications du diabète de type 2 peuvent être prévenues par la promotion d'un mode de vie sain et un diagnostic précoce; que ce diabète est toutefois souvent diagnostiqué trop tard et qu'à l'heure actuelle, 50 % de l'ensemble des diabétiques ignorent leur maladie ;

H. whereas the complications of Type 2 diabetes can be prevented through the promotion of a healthy lifestyle and early diagnosis; whereas, however, it is frequently diagnosed too late, and up to 50% of all people with diabetes are currently unaware of their condition ;


G. considérant que les complications du diabète de type 2 peuvent être prévenues par un diagnostic précoce et la promotion d'un mode de vie sain; que ce diabète est toutefois souvent diagnostiqué trop tard et qu'à l'heure actuelle, 50 % de l'ensemble des diabétiques ignorent leur maladie;

G. whereas the complications of diabetes Type 2 can be prevented through early diagnosis and the promotion of a healthy lifestyle, but it is frequently diagnosed too late as up to 50% of all people with diabetes are currently unaware of their condition;


G. considérant que les complications du diabète de type 2 peuvent être prévenues par un diagnostic précoce et la promotion d'un mode de vie sain; que ce diabète est toutefois souvent diagnostiqué trop tard et qu'à l'heure actuelle, jusqu'à 50 % de l'ensemble des diabétiques ignorent leur maladie;

G. whereas the complications of diabetes Type 2 can be prevented through early diagnosis and the promotion of a healthy lifestyle, but it is frequently diagnosed too late as up to 50% of all people with diabetes are currently unaware of their condition;


H. considérant que les complications du diabète de type 2 peuvent être prévenues par la promotion d'un mode de vie sain et un diagnostic précoce; que ce diabète est toutefois souvent diagnostiqué trop tard et qu'à l'heure actuelle, 50% de l'ensemble des diabétiques ignorent leur maladie;

H. whereas the complications of Type 2 diabetes can be prevented through the promotion of a healthy lifestyle and early diagnosis; whereas, however, it is frequently diagnosed too late, and up to 50% of all people with diabetes are currently unaware of their condition;


Aujourd'hui, ces accises sont toutefois souvent perçues à des taux sensiblement supérieurs aux taux minimums, qui n'ont plus été actualisés depuis 1992.

Today, however, excise duties are often levied at rates that are significantly higher than the minimum rates, which have not been updated since 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois souvent ->

Date index: 2024-05-29
w