Je pense toutefois que nous devrions nous en occuper concrètement seulement lorsque nous aurons du Conseil une déclaration claire et nette sur la manière dont se poursuivra le processus, plus particulièrement en ce qui concerne une plus forte implication du Parlement européen.
But I think that we should not do so until we have a clear and unequivocal promise from the Council as to how the process will operate from now on, i.e. with the close involvement of the European Parliament.