Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de renforcement
Agent renforçant
Composite renforcé de fibres HM
Composite renforcé de fibres à haut module
Contrôle renforcé
Matériau composite à module élevé
Matériau renforcé de fibres HM
Matériau renforcé de fibres à haut module
Matériau à haut module
Nervure de renforcement
PRV
Pas de renforcement
Plastique renforcé fibre de verre
Polyester armé de fibre de verre
Polyester renforcé aux fibres de verre
Polyester renforcé de fibre de verre
Polyester renforcé de fibres de verre
Polyester renforcé à la fibre de verre
Profil de renforcement
Renforçant
Renforçateur
Section de renforcement
TRE
Thermoplastique renforcé de mat de verre
Thermoplastique renforcé estampable
Tissu vinylisé
Tissu vinylisé renforcé
Toutefois
Vinyle renforcé
Vinyle renforcé de tissu

Vertaling van "toutefois le renforcement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nervure de renforcement | profil de renforcement | section de renforcement

corrugation vane | reinforced strip | reinforcing strip


matériau composite à module élevé [ matériau à haut module | composite renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres HM | composite renforcé de fibres HM ]

high-modulus composite material [ high-modulus material | HM fiber-reinforced material | High-modulus fiber-reinforced material | high-modulus fiber-reinforced material | high modulus material | High-modulus fiber-reinforced composite | HM fiber-reinforced composite ]


agent renforçant | agent de renforcement | renforçant | renforçateur

reinforcing agent | reinforcement agent


vinyle renforcé [ vinyle renforcé de tissu | tissu vinylisé renforcé | tissu vinylisé ]

heavy-duty vinyl [ fabric-supported vinyl ]


polyester renforcé à la fibre de verre [ polyester renforcé aux fibres de verre | polyester renforcé de fibre de verre | polyester armé de fibre de verre ]

fiberglass reinforced polyester [ FRP | glass fiber reinforced polyester fabric | fiberglass ]




plastique renforcé fibre de verre | polyester renforcé de fibres de verre | PRV [Abbr.]

glass fibre-reinforced polyester | glass-fibre reinforced plastic | GFRP [Abbr.]


thermoplastique renforcé de mat de verre | thermoplastique renforcé estampable | TRE

glass mat thermoplastic | GMT


contrôle renforcé des mouvements transfrontières de déchets dangereux | contrôle renforcé

enhanced control of transboundary movement of hazardous wastes | enhanced control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan SET doit toutefois être renforcé afin de relever les nouveaux défis et de mieux utiliser les capacités et ressources disponibles dans l'ensemble de l'Europe pour la recherche et l'innovation.

However, the SET Plan also needs reinforcing, to respond to the new challenges and to better consolidate research and innovation capacity and resources across Europe.


Il en ressort que, si des procédures de coordination ont été mises en place rapidement, les mécanismes devraient toutefois être renforcés pour permettre de retrouver sans tarder les personnes concernées, dans le respect de la législation actuelle en matière de protection des données à caractère personnel.

The results revealed that, although coordination procedures were swiftly put in place, mechanisms should be strengthened so as to trace rapidly the persons concerned and at the same time comply with current legislation on the protection of personal data.


6. se félicite des économies attendues du fait de la délégation, par la Commission, de la gestion de certains volets du mécanisme pour l'interconnexion en Europe et d'éléments de la recherche en matière d'énergie et de transport au titre d'Horizon 2020, à la nouvelle Agence exécutive pour l'innovation et les réseaux (INEA, ancienne Agence RTE-T); demande toutefois un renforcement supplémentaire de la capacité administrative de l'Agence afin qu'elle soit en mesure de gérer de manière efficace et diligente le budget accru accordé au secteur des transports dans le CFP 2014-2020 et les projets en matière de transports au titre du nouveau pl ...[+++]

6. Welcomes the expected cost savings from the delegation of the management of parts of the Connecting Europe Facility and parts of energy and transport research under Horizon 2020 by the Commission to the new Innovation and Networks Executive Agency (INEA - ex-TEN-T Agency); asks, however, for the further strengthening of the Agency's administrative capacity in order to be able to effectively and efficiently manage the increased budget for the transport sector in the 2014-2020 MFF and the transport projects under the new Investment Plan for Europe;


1. s'associe à l'engagement public pris par l'Union européenne et la Chine au cours de leur dialogue stratégique à haut niveau des 9 et 10 juillet 2012, à Pékin, de donner le bon exemple en matière de coopération internationale au XXI siècle grâce à leur partenariat stratégique fondé sur des intérêts partagés et sur la compréhension mutuelle; soutient et encourage les dialogues sectoriels entre l'Union et la Chine, qui sont près de 60, avec la conviction qu'un partenariat renforcé et très développé est à l'avantage tant de l'Union européenne que de la Chine; souhaite toutefois le renforcement de ces dialogues dans les domaines des droi ...[+++]

1. Supports the public commitment made by the EU and China during their High-Level Strategic Dialogue of 9-10 July 2012 in Beijing to setting a good example of international cooperation in the 21st century through their Strategic Partnership based on shared interests and mutual understanding; supports and encourages the almost 60 sectoral dialogues between the EU and China, with the conviction that an enhanced and highly developed partnership will be mutually beneficial to both the EU and China; wishes, however, to see a strengthening of these dialogues in the fields of human rights, the environment, security, energy and in particular the figh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient toutefois de renforcer ce cadre car la pratique a montré que les citoyens ne sont pas en mesure de jouir pleinement de leur droit à la protection consulaire.

However, there is a need to strengthen this framework as experience has shown that citizens are not fully able to benefit from their rights to consular protection.


16. prend acte de la réforme de la magistrature et du parquet, ainsi que de la réorganisation du système visant à améliorer son efficacité et à résorber le stock d'affaires en cours, conformément aux recommandations de la commission de Venise; demande au gouvernement serbe, toutefois, de renforcer ses efforts pour garantir l'indépendance et le professionnalisme dans ces deux secteurs qui devraient être réformés de manière radicale et approfondie; souligne que la mise en place d'une magistrature indépendante du politique et la séparation des pouvoirs constituent des éléments essentiels d'une réforme de la magistrature;

16. Notes the reform of the judiciary and the prosecutions department as well as the reorganisation of the system to improve its efficiency and eliminate the backlog of cases, in line with the recommendations of the Venice Commission; calls on the Serbian Government, however, to increase its efforts to ensure the independence and professionalism of these two sectors, which should undergo deep and broad reforms; emphasises that the development of a non-political judiciary and separation of powers are essential elements in the reform of the judiciary;


Toutefois, le renforcement des droits moraux n’a aucune incidence financière sur les interprètes et sur les producteurs et n’augmenterait donc pas la rémunération des interprètes.

However, the strengthening of moral rights has no financial impact on performers and record producers and would thus not make an incremental contribution to performers' remuneration.


Il convient toutefois de renforcer les infrastructures à certains points de passage frontaliers.

However, the infrastructure at some border crossing points requires strengthening.


L'UE ne souhaite en aucun cas interférer dans l'organisation des systèmes nationaux de formation. Toutefois, le renforcement de l'espace judiciaire européen suppose la même qualité de formation.

While the EU has no desire to interfere in the organisation of national training systems, strengthening the European judicial area means that all practitioners must be able to receive training of the same quality.


Afin de consolider ces relations sur la base d'un partenariat, il convient toutefois de renforcer et de développer davantage le dialogue dans les domaines politique, économique, scientifique et culturel;

It is necessary, however, in order to consolidate these relations on the basis of partnership to strengthen and further develop dialogue in the political, economic, scientific and cultural fields.


w