Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il est fait mention dans
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dont il est fait mention
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Il n'est pas fait mention que
Jalousie
Mauvais voyages
Mention faite en marge de la minute
Mentionné
Névrose anankastique
Névrose traumatique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Rien n'indique que
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «toutefois fait mention » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rien n'indique que [ il n'est pas fait mention que ]

there is no record that




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


mention faite en marge de la minute

note made in the margin of the original
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, même s'il est très souvent fait mention de l'alphabétisation et de l'apprentissage du calcul, l'accès aux compétences (TIC, compétences interpersonnelles et civiques et apprendre à apprendre) pertinentes pour la société de la connaissance est rarement assuré de façon systématique au niveau local, régional ou national.

However, while literacy and numeracy are regularly mentioned access to relevant competencies for the knowledge society (ICT, interpersonal and civic competence and learning to learn) is rarely ensured systematically at local, regional or national levels.


Toutefois, ce dernier ne confère pas des pouvoirs, mais fait mention de l'article 114, qui habilite le Parlement et le Conseil à adopter des mesures conformément à la procédure législative ordinaire.

Article 169(2)(a) TFEU however does not confer any powers of its own, but refers to Article 114 which empowers the Parliament and the Council to adopt measures in accordance with the ordinary legislative procedure.


la formule réelle de fabrication, avec indication quantitative de toutes les substances utilisées, les quantités d’excipients pouvant toutefois être données de manière approximative, dans la mesure où la forme pharmaceutique le nécessite; il sera fait mention des produits disparaissant au cours de la fabrication; tout surdosage doit être indiqué et justifié,

the actual manufacturing formula, with the quantitative particulars of all the substances used, the quantities of excipients, however, being given in approximate terms insofar as the pharmaceutical form makes this necessary; mention shall be made of any substances that may disappear in the course of manufacture; any overage shall be indicated and justified,


La Commission fait toutefois remarquer que les réunions auxquelles il est fait mention par l’honorable membre ne sont pas organisées sous les auspices de la Commission.

The Commission notes, however, that the meetings referred to by the Honourable Member are not organised under the auspices of the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 88/378/CEE, qui prévoit l'interdiction de différences substances chimiques dans les jouets, ne fait toutefois pas mention des phtalates.

While prohibiting various chemical substances in toys, Directive 88/378/EEC does not mention phalates.


4. souligne la nécessité de développer les réseaux de télécommunication de la troisième génération et les réseaux Internet à large bande, tant dans les régions urbaines que dans les régions rurales, sur l'ensemble du territoire de l'Union élargie; rappelle qu'il convient d'étendre les mesures du plan d'action eEurope ainsi que les initiatives d'eGouvernement; regrette toutefois qu'il ne soit pas fait mention du programme Galileo, alors que ce dernier est indispensable pour renforcer le développement futur des TCI en Europe;

4. Stresses the need for developing 3G telecommunication networks and broadband Internet networks, both in urban and rural areas, over the whole territory of the enlarged Union; recalls that eEurope action plan measures and eGovernment initiatives must also be extended; nevertheless regrets that no mention is made of the Galileo Programme, as it is indispensable to strengthen the future development of ICT in Europe;


- la formule réelle de fabrication, avec indication quantitative de toutes les substances utilisées, les quantités d'excipients pouvant toutefois être données de manière approximative, dans la mesure où la forme pharmaceutique le nécessite; il sera fait mention des produits disparaissant au cours de la fabrication; tout surdosage doit être indiqué et justifié,

- the actual manufacturing formula, with the quantitative particulars of all the substances used, the quantities of excipients, however, being given in approximate terms in so far as the pharmaceutical form makes this necessary; mention shall be made of any substances that may disappear in the course of manufacture; any overage shall be indicated and justified,


—la formule réelle de fabrication, avec indication quantitative de toutes les substances utilisées, les quantités d’excipients pouvant toutefois être données de manière approximative, dans la mesure où la forme pharmaceutique le nécessite; il sera fait mention des produits disparaissant au cours de la fabrication; tout surdosage doit être indiqué et justifié,

—the actual manufacturing formula, with the quantitative particulars of all the substances used, the quantities of excipients, however, being given in approximate terms insofar as the pharmaceutical form makes this necessary; mention shall be made of any substances that may disappear in the course of manufacture; any overage shall be indicated and justified,


- la formule réelle de fabrication, avec indication quantitative de toutes les substances utilisées, les quantités d'excipient pouvant toutefois être données de manière approximative, dans la mesure où la forme pharmaceutique le nécessite; il sera fait mention des substances disparaissant au cours de la fabrication; tout surdosage doit être indiqué et justifié,

- the actual manufacturing formula, with the quantitative particulars of all the substances used, the quantities of excipients, however, being given in approximate terms in so far as the pharmaceutical form makes this necessary; mention shall be made of any substances that may disappear in the course of manufacture; any overage shall be indicated and justified,


Toutefois, dans les documents relatifs aux besoins en personnel de la DG VI et, notamment, dans un rapport sur la situation interne des services vétérinaires auquel la commission d'enquête a eu accès, s'il est bien fait mention à plusieurs reprises de la nécessité impérieuse de disposer d'effectifs plus importants pour mener à bien les tâches requises par la réalisation du marché intérieur ou pour adopter des mesures d'urgence dans le cas de certaines maladies, telles la fièvre aphteuse, la commission d'enquête n'a pu trouver aucune r ...[+++]

However, in the documents relating to staff requirements in DG VI, and, in particular, in a report on the internal situation of the veterinary services which has been made available to the present committee, while reference is repeatedly made to the urgent need for more human resources for tasks arising from the internal market or relating to certain priority illnesses such as foot-and-mouth disease, we have not found any reference to the need for staff to improve the monitoring of BSE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois fait mention ->

Date index: 2021-03-17
w