Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Névrose traumatique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "toutefois fait apparaître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire

during tempering a secondary hardening effect is very clearly produced
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’audit a toutefois fait apparaître un certain nombre d’insuffisances dans la mise en œuvre de ces systèmes (concernant aussi bien la supervision des exploitants du secteur alimentaire que leur application des exigences en matière d’hygiène).

However the audit revealed a number of weaknesses in the implementation of these systems (concerning both the supervision of food business operators, and their implementation of the hygiene requirements).


Toutefois, le réexamen effectué par la Commission a aussi fait apparaître quelques lacunes, et la nouvelle directive vise à améliorer la clarté juridique et à réduire les charges imposées aux émetteurs et aux intermédiaires.

However, the Commission's review also revealed some deficiencies, and the new directive sets out to improve legal clarity and reduce the burdens imposed on issuers and intermediaries.


Toutefois, il refuse l'offre si l'examen fait apparaître qu'une des conditions requises n'est pas remplie.

However, the intervention agency shall reject offers if examination shows that any of the requirements have not been met.


Toutefois, cette coopération volontaire a montré ses limites, par exemple par des incidents de réseau et des pannes générales du réseau électrique dues à une coordination médiocre de la gestion des réseaux ou à l’absence de certaines connexions au sein des réseaux d’électricité et de gaz, et fait apparaître des difficultés à proposer ou adopter des normes techniques communes.

However, this voluntary cooperation has shown its limits for example in the form of network incidents and electricity black-outs due to poor coordination of network operation or missing links in the electricity and gas networks, and difficulties in proposing or agreeing common technical standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres résultant de la base de données EudraCT n’ont toutefois pas encore fait apparaître d’augmentation des essais pédiatriques, dont le nombre est resté stable entre 2006 et 2012 – 350 essais par an en moyenne –, hormis quelques fluctuations (voir tableau 6).

The figures in the EudraCT database have not yet shown an increase in paediatric trials. The number remained stable between 2006 and 2012, averaging 350 trials per year with some fluctuations (see Table 6).


L'enquête a toutefois fait apparaître que les parts de marché d'Inversco sont limitées et qu'elle ne transforme que de petites quantités de crevettes.

However, the investigation showed that Inversco has limited market shares and processes only small amounts of shrimps.


Toutefois, la réponse de l’Italie au premier avertissement écrit de la Commission de décembre dernier (voir IP/05/1645), fait apparaître que les opérations d’assainissement des sites municipaux n’ont pas encore débuté, ce qui implique la persistance d’une menace pour la santé humaine et pour l’environnement.

However, from Italy’s response to the Commission’s first written warning last December (see IP/05/1645), it appears that work on cleaning up the municipal sites has yet to begin, with the result that the threat to human health and the environment persists


S'agissant de l'offre en énergie, le Livre vert sur la sécurité d'approvisionnement énergétique a toutefois fait apparaître une situation paradoxale : au moment même où l'Union européenne se dote du marché intérieur de l'énergie le plus intégré au monde, cette réalisation n'a pas été accompagnée de la nécessaire coordination des mesures permettant d'en garantir la sécurité des approvisionnements externes, tant pour le pétrole que pour le gaz naturel.

On the question of energy supply, the Green Paper on the security of energy supplies highlighted a paradox, however: at the very moment when the European Union is acquiring the most integrated internal energy market in the world, this success has not been accompanied by the necessary coordination of measures guaranteeing security of external supplies, whether oil or natural gas.


Cela ne signifie toutefois pas que nous puissions nous permettre de remettre à plus tard l'examen de cette question de plus en plus brûlante, qui fait apparaître, en définitive, la faiblesse de la capacité d'innovation de l'Europe.

This does not mean that we can afford to postpone addressing this growing challenge, which ultimately reflects a weakness in Europe's capacity for innovation.


Un examen préliminaire n'a toutefois pas fait apparaître de problèmes majeurs, de sorte qu'une lettre administrative de classement devrait pouvoir, en principe, être envoyée prochainement dans ce dossier, conformément à la politique de concurrence appliquée normalement dans d'autres secteurs d'activité à des cas semblables.

Nevertheless, a preliminary examination of the agreements has not raised any major problems, so that, in principle, a comfort letter is likely to be sent soon in this case, in accordance with the normal application of competition policy in similar cases in other fields.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois fait apparaître ->

Date index: 2025-03-14
w