Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "toutefois déjà sentir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, l'incidence de la crise se fait sentir non seulement sur le court terme, mais aussi sur le long terme: elle a déjà coûté à l'Europe une perte de richesse et érodé son potentiel de croissance future, car des emplois, des entreprises et du savoir-faire ont été perdus.

However, the impact of the crisis is both immediate and longer-term: it has already cost Europe a loss in wealth, and it has also eroded its potential for future growth as jobs, firms and "know-how" have been lost.


Dans ce domaine, il y a déjà un certain nombre d'initiatives, comme l'OCEAP, les discussions sectorielles de l'OMC, ainsi que les préparatifs pour la prochaine ronde de négociations de l'Organisation mondiale du commerce qui vont nous donner l'occasion d'entamer des discussions plus larges sur la libéralisation des échanges commerciaux, dont l'effet ne se fera toutefois pas sentir immédiatement.

In this area, there are already a number of initiatives, such as APEC, the WTO sectoral talks, as well as preparations for the next round of World Trade Organization talks, which offer us opportunities for somewhat broader discussions to liberalize trade, but probably those will take some time.


Toutefois, l'incidence de la crise se fait sentir non seulement sur le court terme, mais aussi sur le long terme: elle a déjà coûté à l'Europe une perte de richesse et érodé son potentiel de croissance future, car des emplois, des entreprises et du savoir-faire ont été perdus.

However, the impact of the crisis is both immediate and longer-term: it has already cost Europe a loss in wealth, and it has also eroded its potential for future growth as jobs, firms and "know-how" have been lost.


Le fait que ces objectifs fassent à présent partie intégrante des programmes de réforme nationaux des États membres me paraît important. Toutefois, étant donné que les effets des réformes structurelles ne se font pas sentir immédiatement, je ne suis pas encore en mesure d’estimer l’ampleur des progrès déjà réalisés.

In my view it is important that these aims have now become a standard feature of the Member States’ national reform programmes; however, since structural reforms take some time to have an impact, I cannot yet assess the extent to which progress has already been made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce revirement se fait toutefois déjà sentir, en ce sens que beaucoup de jeunes fondent des start-ups, et nous devons favoriser cet esprit d'entreprise.

But we also sense that this is already happening - many young people are in fact also founding new start-up companies, and we should encourage this entrepreneurial spirit.


Ce revirement se fait toutefois déjà sentir, en ce sens que beaucoup de jeunes fondent des start-ups , et nous devons favoriser cet esprit d'entreprise.

But we also sense that this is already happening - many young people are in fact also founding new start-up companies, and we should encourage this entrepreneurial spirit.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     toutefois déjà sentir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois déjà sentir ->

Date index: 2023-04-18
w