Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «toutefois différer considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, dans l'UE, la qualité et la disponibilité des infrastructures diffèrent considérablement au sein et entre les États membres (goulets d’étranglement).

However, within the EU, there is still a considerable disparity in quality and availability of infrastructure between and within the Member States (bottlenecks).


Enfin, monsieur Nadeau, je sais bien que le réseau web diffère considérablement du téléphone, mais les deux ne sont toutefois pas sans similitude.

Finally to Mr. Nadeau, I realize the web is significantly different from the telephone; however, there is a small parallel there.


Toutefois, dans l'UE, la qualité et la disponibilité des infrastructures diffèrent considérablement au sein et entre les États membres (goulets d’étranglement).

However, within the EU, there is still a considerable disparity in quality and availability of infrastructure between and within the Member States (bottlenecks).


14. observe que le montant total de l'assistance financière de l'Union destinée aux trois États membres jusqu'à la fin de 2013 s'élève à 2 847,78 millions d'EUR; relève que, si les centrales nucléaires présentent des différences, notamment pour ce qui est du stockage du combustible, les programmes utilisent en principe la même technologie; note toutefois que les montants alloués diffèrent considérablement: 1 367 millions d'EUR pour Ignalina (2 unités), 613 millions d'EUR pour Bohunice (2 unités) et 867, 78 millions d'EUR pour Kozloduy (4 unités);

14. Notes that the total financial assistance from the European Union to the three Member States until the end of 2013 comes to EUR 2 847,78 million; points out that, although differences among the NPPs exist, especially as regards fuel storage, in principle the programmes share the same technology; notes, however, that there are considerable differences in the allocated amounts: Ignalina (2 units) EUR 1 367 million; Bohunice (2 units ): EUR 613 million; and Kozloduy (4 units) EUR 867,78 million;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. observe que le montant total de l'assistance financière de l'Union destinée aux trois États membres jusqu'à la fin de 2013 s'élève à 2 847,78 millions d'EUR; relève que, si les centrales nucléaires présentent des différences, notamment pour ce qui est du stockage du combustible, les programmes utilisent en principe la même technologie; note toutefois que les montants alloués diffèrent considérablement: 1 367 millions d'EUR pour Ignalina (2 unités), 613 millions d'EUR pour Bohunice (2 unités) et 867, 78 millions d'EUR pour Kozloduy (4 unités);

14. Notes that the total financial assistance from the European Union to the three Member States until the end of 2013 comes to EUR 2 847,78 million; points out that, although differences among the NPPs exist, especially as regards fuel storage, in principle the programmes share the same technology; notes, however, that there are considerable differences in the allocated amounts: Ignalina (2 units) EUR 1 367 million; Bohunice (2 units ): EUR 613 million; and Kozloduy (4 units) EUR 867,78 million;


14. observe que le montant total de l'assistance financière de l'Union destinée aux trois États membres jusqu'à la fin de 2013 s'élève à 2 847,78 millions d'EUR; relève que, si les centrales nucléaires présentent des différences, notamment pour ce qui est du stockage du combustible, les programmes utilisent en principe la même technologie; note toutefois que les montants alloués diffèrent considérablement: 1367 millions d'EUR pour Ignalina (2 unités), 613 millions d'EUR pour Bohunice (2 unités) et 867, 78 millions d'EUR pour Kozloduy (4 unités);

14. Notes that the total financial assistance from the European Union to the three Member States until the end of 2013 comes to EUR 2 847.78 million; points out that, although differences among the NPPs exist, especially as regards fuel storage, in principle the programmes share the same technology; notes, however, that there are considerable differences in the allocated amounts: Ignalina (2 units) EUR 1 367 million; Bohunice (2 units ): EUR 613 million; and Kozloduy (4 units) EUR 867.78 million;


Toutefois, les taux de financement et les modèles de calcul des coûts indirects devraient être différents pour les universités, les organismes de recherche et l'industrie, et ce parce que ces coûts diffèrent considérablement entre ces diverses entités.

However, the funding rates and indirect costs calculation models should be different for universities, research organizations and industry.


Toutefois, étant donné le fait que les régimes de responsabilité des États membres peuvent différer considérablement, il convient que la présente directive se borne à fixer l'objectif, mais non les instruments que les États membres doivent ou peuvent utiliser en vue d'atteindre cet objectif.

However, taking into account the fact that liability regimes of the Member States might vary considerably this Directive should only prescribe the goal but not the instruments Member States should or may use in order to achieve that goal.


Toutefois, la situation diffère considérablement d'un pays à l'autre, en fonction du degré de raffermissement de la demande d'importations.

Yet, the situation differs considerably among countries, depending on the respective strengthening of import demand in the different countries.


Toutefois, la profession d'intermédiaire d'assurance n'est pas réglementée dans tous les Etats membres, et lorsqu'elle l'est, la réglementation diffère considérablement de l'un à l'autre.

Yet not all Member States regulate the profession of insurance intermediaries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois différer considérablement ->

Date index: 2024-07-02
w