Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "toutefois aucun inconvénient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, je tiens à préciser, sénateur, que moi-même comme mes collègues du secteur de l'assurance, nous ne voyons absolument aucun inconvénient à ce que des mesures volontaires, des codes de déontologie et même des dispositions législatives, lorsque cela s'avère nécessaire, permettent d'apaiser les craintes des consommateurs dans les secteurs importants.

However, I would like to stress, senator, that I, as well as my colleagues in the insurance industry, are by no means opposed to voluntary measures, codes of conduct guidelines and, indeed, where necessary, legislation to deal with important areas of consumer concerns.


Toutefois, si le Comité du Règlement propose un élément additionnel, je n'y verrai aucun inconvénient.

However, if the Rules Committee wants to bring in an additional change, I do not have a problem with that.


Je n’y vois aucun inconvénient. Toutefois, il me semble que nous aurions alors à demander à une nouvelle entité de présenter ces recommandations au Parlement.

However, my argument was that we would in my opinion be calling upon a new entity to be making that recommendation back to Parliament.


On ne voit toutefois aucun inconvénient à ce qu'elle se trouve dans le préambule du projet de loi.

But they didn't mind it being in the preamble of the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, deux projets seulement ont été analysés en vertu de ce critère: le premier a trait au projet fluvial Seine-Escaut, qui ne semble poser aucun problème, puisque le Conseil l’a accepté lors de sa réunion du 5 décembre et que la Commission n’y voit pas d’inconvénient, à condition que le Parlement en fasse la proposition, bien entendu.

But only two projects have been analysed in accordance with this criterion: one is the Sena-Escalda river project, which does not appear to pose any problem, because the Council accepted it at the meeting on 5 December, and naturally if Parliament proposes it, the Commission has no problem.


Toutefois, deux projets seulement ont été analysés en vertu de ce critère: le premier a trait au projet fluvial Seine-Escaut, qui ne semble poser aucun problème, puisque le Conseil l’a accepté lors de sa réunion du 5 décembre et que la Commission n’y voit pas d’inconvénient, à condition que le Parlement en fasse la proposition, bien entendu.

But only two projects have been analysed in accordance with this criterion: one is the Sena-Escalda river project, which does not appear to pose any problem, because the Council accepted it at the meeting on 5 December, and naturally if Parliament proposes it, the Commission has no problem.


- Dès lors toutefois qu’aucune obligation de mise en œuvre ne serait imposée aux Etats, il n’y aurait guère d’inconvénient à ce que les recommandations en question soient adoptées à la majorité qualifiée ;

– Assuming that there would be no binding requirement on the Member States to implement the measures in question, there is no reason why the recommendations should not be adopted by a qualified majority;




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     toutefois aucun inconvénient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois aucun inconvénient ->

Date index: 2023-07-09
w