Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute évidence bien que wal-mart " (Frans → Engels) :

Les États membres ont généralement mis en œuvre les principales dispositions du règlement de contrôle et après six ans, ce cadre juridique est de toute évidence bien accepté par les parties concernées.

Member States have generally implemented the main provisions of the Control Regulation and there are no doubts that, after six years, this legal framework is well accepted by relevant stakeholders.


Bien que ce prestataire soit de toute évidence le plus important prestataire de services de messagerie de ce type au niveau mondial, d'autres prestataires sont également présents sur le marché.

Although this provider is clearly the most important world-wide provider of such messaging services, other providers operate on the market as well.


Souvent, les données clés ne sont pas collectées ni compilées, l'attention des médias porte sur des tragédies individuelles; les réactions politiques ne s'appuient pas toujours sur les avis des scientifiques et des professionnels et parfois vont tout à fait à leur encontre; d'autres facteurs de complication, notamment la consommation bien plus répandue et nuisible de l'alcool et du tabac, sont jugés trop sensibles pour être intégrés dans une approche réglementaire uniforme; un fossé générationnel existe de toute évidence pour ce qu ...[+++]

Key data are often not collected or collated; individual tragedies attract media attention; political reactions are not always supported by, and may go directly against, scientific and professional advice; other confounding factors, including the far more widespread and harmful use of alcohol and tobacco, are deemed too sensitive to incorporate within a uniform regulatory approach; a generational gap with respect to internet marketing and the role of social media in perception formation, risk taking and the recreational use of psychoactive substances, both old and new, is evident.


De toute évidence, l'expérience de mobilité sera d'autant plus fructueuse et les jeunes seront d'autant plus facilement convaincus de son intérêt que celle-ci aura été bien préparée et bien gérée dans sa globalité.

It is clear that mobility will work best for young people and they will be more easily persuaded of its value, where there is good preparation and overall management of the experience.


Bien qu'il soit possible, de toute évidence, d'améliorer encore la situation, le TMCD peut être considéré comme le mode de transport le plus respectueux de l'environnement, car ses coûts externes sont faibles et son efficacité énergétique élevée.

Although more can undoubtedly still be done, SSS can be considered the most environmentally friendly mode of transport, with comparatively low external costs and high energy efficiency.


14. Toutefois, bien que l'utilisation de passeports internationaux valables soit de toute évidence fortement recommandée, rien dans l'acquis n'empêcherait la Lituanie d'accepter le passeport interne comme document autorisant la traversée de son territoire (avec un visa apposé sur un feuillet séparé, conformément au règlement n° 333/2002) avant la levée des contrôles aux frontières intérieures, au cas où cela s'avérerait nécessaire pour des Russes voyageant à destination ou en provenance de Kaliningrad qui ne disposeraient pas encore d ...[+++]

14. However, although it is clear that the use of passports valid for international travel is strongly recommended, there is nothing in the acquis that would prevent Lithuania from accepting the internal passport for crossing its territory (with a visa attached to a separate sheet in accordance with Regulation 333/2002) before the lifting of internal border controls, if deemed necessary in cases where Russians travelling to and from Kaliningrad do not yet have passports valid for international travel.


Les documents «Europass-Formation» ne peuvent être envoyés aux promoteurs de projets de mobilité en vue d'être délivrés aux stagiaires qu'après avoir vérifié que leurs projets répondent bien aux conditions requises pour être considérés comme des parcours européens. Cette tâche incombe de toute évidence aux PCN, qui peuvent choisir de l'effectuer par un réseau coordonné de points internes de contact et de transmission.

Europass Training" documents can be sent to mobility promoters for issue to trainees only after checking that their projects qualify as a European pathway: this is clearly a task of the NCPs, which may choose to do so via a co-ordinated network of internal contact and delivery points.


Les documents «Europass-Formation» ne peuvent être envoyés aux promoteurs de projets de mobilité en vue d'être transmis aux stagiaires qu'après avoir vérifié que leurs projets répondent bien aux conditions requises pour être considérés comme des parcours européens, tâche qui incombe de toute évidence aux PCN ou au réseau de points internes de contact et de transmission qu'ils coordonnent.

Europass Training" documents can only be sent to mobility promoters for delivery to trainees after a check that their projects qualify as European pathway, which is clearly a task of the NCPs or of the network of internal contact and delivery points which they co-ordinate.


Les documents «Europass-Formation» ne peuvent être envoyés aux promoteurs de projets de mobilité en vue d'être délivrés aux stagiaires qu'après avoir vérifié que leurs projets répondent bien aux conditions requises pour être considérés comme des parcours européens. Cette tâche incombe de toute évidence aux PCN, qui peuvent choisir de l'effectuer par un réseau coordonné de points internes de contact et de transmission.

Europass Training" documents can be sent to mobility promoters for issue to trainees only after checking that their projects qualify as a European pathway: this is clearly a task of the NCPs, which may choose to do so via a co-ordinated network of internal contact and delivery points.


Les documents «Europass-Formation» ne peuvent être envoyés aux promoteurs de projets de mobilité en vue d'être transmis aux stagiaires qu'après avoir vérifié que leurs projets répondent bien aux conditions requises pour être considérés comme des parcours européens, tâche qui incombe de toute évidence aux PCN ou au réseau de points internes de contact et de transmission qu'ils coordonnent.

Europass Training" documents can only be sent to mobility promoters for delivery to trainees after a check that their projects qualify as European pathway, which is clearly a task of the NCPs or of the network of internal contact and delivery points which they co-ordinate.




Anderen hebben gezocht naar : toute     toute évidence     toute évidence bien     soit de toute     bien     existe de toute     consommation bien     aura été bien     toutefois bien     incombe de toute     projets répondent bien     toute évidence bien que wal-mart     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute évidence bien que wal-mart ->

Date index: 2022-10-02
w