Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tout se passe dans votre tête

Traduction de «toute votre mobilisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for vigorous and continued mobilization against racism and racial discrimination in all its forms


Le chômage généralisé : Un appel à la mobilisation de toutes les forces du pays

Widespread Unemployment : A Call to Mobilize the Social Forces of Our Nation


Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for Vigorous and Continued Mobilization against Racism and Racial Discrimination in all its Forms


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a l'intention de faire en sorte que ses consultations touchent un public plus large en publiant un calendrier glissant des consultations prévues sur le site «Votre point de vue sur l'Europe», en s'efforçant de mieux mobiliser les canaux de communication des États membres, en étudiant les possibilités de recourir à des instruments de consultation innovants, en améliorant la qualité des retours d'information et en examinant si les documents de consultation et les résumés ne peuvent pas être plus largement traduits tout ...[+++]

The Commission will extend the reach of consultations by publishing a rolling calendar of planned consultations on the ‘Your Voice in Europe’ website, by better mobilising Member States’ communication channels, by exploring the use of innovative consultation tools, by improving the quality of feedback and by examining if consultation documents and summaries could be more widely translated within existing budgetary limits.


Enfin, votre rapporteure recommande de renforcer les liens entre tous les acteurs intervenant dans les demandes de mobilisation du FEM et invite les États membres à mettre en place une batterie de mesures complémentaires aux niveaux local, régional et national afin que les salariés reçoivent une aide suffisante, d'une part, et à adopter les dispositions juridiques qui s'imposent pour empêcher tout détournement des crédits du FEM, d'autre part.

Your rapporteur recommends the enhancement of the liaison between all those involved in the EGF applications and calls on the Member States to implement a set of complementary measures at the local, regional and national level to ensure that the adequate support is given to the workers on one hand and that adequate legal provisions are set in place in order to prevent any misuse of the EGF funds, on the other hand.


J'ai eu cette impression dans des groupes comme le vôtre, où vous faites tout ce que vous pouvez pour mobiliser vos membres à s'opposer à ce projet de loi, pour les raisons que vous avez décrites.

I sense it in groups like yours, doing all you can to mobilize and get your membership activated in opposition to this bill, for the reasons you outlined.


M. Jim Hart: Je me demandais tout simplement où elle se situait dans votre plan de mobilisation?

Mr. Jim Hart: So I was just wondering, how do they fit into the mobilization plan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur estime que les États membres devrait veiller à une mise en œuvre efficace de la directive à l'étude en mobilisant toutes les ressources humaines, technologiques et financières nécessaires, en tenant compte de la quantité et de la complexité des informations devant faire l'objet d'un échange automatique à partir de 2015.

Your rapporteur believes that Member States should ensure efficient implementation of the Directive by mobilising all human, technological and financial resources needed, taking into account the amount and the complexity of information subject to the automatic exchange starting from 2015.


Je sais que mon successeur, Monsieur Tajani, est très engagé aussi sur ce dossier de la sécurité routière, et je puis vous dire que toutes vos suggestions, toute votre mobilisation nous aideront à mettre fin à ce grave fléau.

I know my successor, Mr Tajani, is also very committed to the issue of road safety, and I can tell you that all your suggestions and action will help us to bring an end to this terrible scourge.


Votre rapporteur se félicite de ce que la Commission ait proposé de mobiliser le Fonds de solidarité de l'UE à titre de seul objet de l'APBR n° 1/2009, conformément à la déclaration commune du Parlement européen et du Conseil, du 17 juillet 2008, selon laquelle l'autorité budgétaire se félicite "(...) que la Commission s'engage à ce que, à l'avenir, tout avant-projet de budget rectificatif requis par la mobilisation du Fonds de solidarité serve uniquement à cette fin".

The Rapporteur welcomes that the Commission has proposed the mobilisation of the EUSF as a sole issue in the PDAB 1/2009, in accordance with the European Parliament and Council joint declaration of 17 July 2008, stating that the budgetary authority "(.) welcome the Commission commitment according to which, as from now, every preliminary draft amending budget required by the mobilisation of the Solidarity Fund will be solely for that purpose".


Votre rapporteur préconise en outre que soit mobilisé d'urgence un large éventail de mesures visant à renforcer l'attrait et la rentabilité des investissements du secteur privé dans le secteur de la recherche et du développement ainsi que dans le domaine de l'éducation et de l'apprentissage tout au long de la vie, s'agissant par exemple d'incitations fiscales, de la titrisation des portefeuilles de prêts mis en commun, de mesures en faveur du capital‑risque et d'instrument ...[+++]

Furthermore the rapporteur suggests the urgent mobilisation of a wide range of policies to reinforce the attractiveness and profitability of private sector RD and education and life long training investments, such as tax incentives, the securitisation of loan pools, risk capital measures and guarantee instruments, with a special focus on seed and start-ups ventures capital for microenterprises and SMEs.


Pour en venir au passage que je viens de citer, sauf tout le respect que je vous dois, je crois qu'il manque quelque chose dans votre recommandation; il serait trop facile de prendre tout un train de mesures pour donner l'impression qu'on combat le terrorisme en oubliant ce que j'appellerais le défi à moyen terme de mobiliser la communauté arabe du Canada afin de l'amener à assumer sa part de responsabilité à cet égard.

If we return to the two lines I just quoted, there is something lacking in your recommendation, with great respect, which is the fact that it would be too easy to do a lot of initiatives to appear to fight terrorism and not address what I call the medium-term challenge of involving the Arab community of Canada in the responsibility of taking its share of the Canadian challenge.


Elles semblent en bonne voie d'atteindre leur objectif et elles ont, par le truchement de votre comité, fait preuve d'un très grand leadership dans la mobilisation des Canadiens et de toute l'industrie.

They seem to be well on their way, and in fact through this committee have shown tremendous leadership in engaging Canadians and industry as a whole.




D'autres ont cherché : toute votre mobilisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute votre mobilisation ->

Date index: 2021-04-25
w