Troisièmement, bien que cette proposition ne soit peut-être pas du ressort du comité—et peut-être faudrait-il qu'elle figure
dans notre première suggestion—nous pensons qu'il conviendrait d'accorder à Parcs Canada, par règl
ement ou tout autre moyen, le pouvoir de créer un secrétariat des visiteurs ou un poste d'ombudsman des visiteurs; il faudrait donner à cet organe des ressources suffisantes et le charger de veiller à ce que les intérêts du public, y compris les intérêts sociaux et économiques, soient considérés
équitablem ...[+++]ent avant toute décision relative à l'intégrité écologique des parcs.
Third, although perhaps not within the purview of this committee—and perhaps as part of our first suggestion—we suggest that by regulation or some other means the authority be given to the Parks Canada Agency to establish a visitors' secretariat or visitors' ombudsman, properly resourced, to ensure that the people's interests in the parks, including social and economic interests, are fairly considered in respect of any action taken to maintain ecological integrity.