Les États membres introduisent dans leur ordre juridique interne les mesures nécessaires pour protéger toute personne, y compris des personnes autres que les victimes, contre tout traitement ou toute conséquence défavorable, y compris la résiliation unilatérale d'un contrat par le prestataire de biens ou de services, en réaction à une plainte ou à une action en justice, ou à toute autre action venant à son appui, visant à assurer l'égalité entre les femmes et les hommes .
Member States shall introduce into their national legal systems such measures as are necessary to protect any persons, including persons other than the victims, from any adverse treatment or adverse consequence, including unilateral resiliation of a contract by the provider of goods or services, as a reaction to a complaint or to a legal proceeding, or to any other action in support thereof, aimed at ensuring the equality of women and men .