Le problème se situe dans deux domaines: tout d’abord, l’accès transfrontalier pour les citoyens doit être amélioré, et cela signifie les citoyens au sens le plus large; en d’autres termes, pour toute personne intéressée, qu’il s’agisse d’un avocat, d’un notaire, d’un conseiller fiscal, d’un membre de syndicat, d’un travailleur ou de toute autre personne.
The problems lie in two areas. Firstly, cross-border access for citizens needs to be improved, and that means citizens in its widest sense; in other words, anyone who is interested – whether he or she is a lawyer, a notary, a tax adviser, a trade union member, a worker, or anyone else.