Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute opération de restructuration proposée devrait " (Frans → Engels) :

3. Toute opération de restructuration proposée devrait être pleinement expliquée aux représentants des travailleurs, qui devraient recevoir ces informations sur la restructuration proposée pour être en mesure d'entreprendre une évaluation approfondie et de se préparer aux consultations, le cas échéant.

3. Any proposed restructuring operation should be fully explained to employees' representatives who should be given such information about the proposed restructuring as to enable them to undertake an in-depth assessment and to prepare for consultations, where appropriate.


On a également demandé une ordonnance autorisant et obligeant le séquestre intérimaire à aider et faciliter toute opération de restructuration ou d'achat et de vente concernant la société canadienne ou ses actifs, biens et engagements, à l'exclusion de certains actifs, de concert avec la procédure de faillite en cours aux États-Unis.

They also asked for an order authorizing and directing the interim receiver to assist with and facilitate any restructuring or purchase and sale transaction involving the Canadian company or their assets, property and undertaking, but excluding some certain assets, in concert with the U.S. bankruptcy proceedings.


1. Toute opération de restructuration, en particulier si elle risque d'avoir des incidences négatives sur l'emploi, est accompagnée d'une explication et d'une justification précoces à l'attention de toutes les parties prenantes concernées avant l'adoption de toute mesure concrète, indépendamment du fait que l'opération de restructuration doit avoir lieu sur la base d'objectifs et d'exigences stratégiques à long terme ou de contraintes à court terme et du fait que la décision de restructuration est prise par l'entreprise ou par un groupe qui la contrôle.

1. Any restructuring operation, in particular those likely to have a negative impact on employment, is accompanied by an early explanation and justification to the relevant stakeholders before any practical measures are taken, irrespective of whether the restructuring operation is to be carried out on the basis of either long-term strategic goals and requirements or short-term constraints and whether the decision regarding restructuring is being taken by the company or by a group controlling the company.


10. Il est largement reconnu que toute opération de restructuration, en particulier si elle est de grande ampleur et est lourde de conséquences, devrait être accompagnée d'une explication et d'une justification à l'intention des parties prenantes, y compris quant au choix des mesures envisagées au regard des objectifs et aux autres options, et avec le souci de la participation pleine et appropriée des représentants d ...[+++]

10. It is a widely recognised that any restructuring operation, in particular one of major size and which generates a significant impact, should be accompanied by an explanation and justification to the stakeholders, covering the choice of the measures envisaged in relation to the objectives and to alternative options and respecting the full and appropriate involvement of workers' representatives at all levels, prepared in good time to enable stakeholders to prepare for consultations, before the company takes a decision.


1. Toute opération de restructuration s'inscrit dans une stratégie à long terme visant à assurer et renforcer la viabilité à long terme et la compétitivité de l'entreprise, afin de promouvoir une culture de l'innovation, étant entendu que, dans la plupart des cas, les entreprises sont contraintes de restructurer en raison de changements imprévus dans les conditions du marché ou de l'évolution des techniques.

1. Any restructuring operation is integrated into a long-term strategy that aims to ensure and strengthen the long-term sustainability and competitiveness of the company, in order to promote a culture of innovation, while recognising that in many cases companies are forced to restructure because of unforeseen changes in market conditions or because of developments in technology.


1. Sauf dans des circonstances où la restructuration est provoquée par des événements imprévus ou soudains, toute opération de restructuration, en particulier lorsqu'elle est susceptible d'avoir des effets négatifs considérables, est précédée d'une préparation appropriée avec les parties prenantes concernées selon leurs compétences respectives, en vue de prévenir ou d'atténuer ses incidences économiques, sociales et locales.

1. Except in circumstances where restructuring is triggered by unforeseen or sudden events, any restructuring operation, in particular when it is likely to have a significant negative impact, is preceded by an appropriate preparation with the relevant stakeholders, according to their respective competences, concerned with a view to preventing or alleviating its economic, social and local impact.


compte tenu du large éventail d'opérations retenues par les États membres dans le cadre de la mise en œuvre de la mesure de restructuration, la Commission devrait définir de manière plus précise les opérations de restructuration éligibles, notamment celles autorisées sous la rubrique «amélioration des techniques de gestion des vignobles»;

given the wide range of operations defined by Member States in implementing the restructuring measure, set up a more precise definition of eligible restructuring operations, in particular those allowed under the regulatory heading “Improvements to vineyard management techniques”;


La Commission estime qu'avec les mesures de restructuration proposées, l’Espagne continue de réduire de façon importante ses aides d'État à l'industrie charbonnière tout en tenant compte de l'importance de cette industrie sur le plan social et régional.

The Commission finds that, with its proposed restructuring measures, Spain continues to reduce significantly its state subsidies for the coal industry and, at the same time, takes account of the social and regional importance of this industry.


Le plan d'action précise notamment que "lorsqu'elles traitent des opérations de restructuration (fusions, acquisitions, offres de prise de contrôle, etc.), les autorités de surveillance devraient respecter pleinement les principes de transparence et de non-discrimination tout en prenant pleinement en considération les questions prudentielles. Afin d'éviter que des considérations prudentielles - laissées non spécifiées - aboutissent à opposer aux opér ...[+++]

In particular, the Action Plan states that "supervisory authorities, while taking prudential considerations fully into account when dealing with the restructuring process (mergers, acquisitions, take-over bids etc.), should do so in full respect of the principles of transparency and non-discrimination (.) In order to avoid that prudential considerations - left unspecified - could result in unjustified actual or potential obtacles to restructuring operations, it would be appropriate that any required authorisation process be based on a ...[+++]


Le but de la restructuration est de fermer les installations de Margueira et de concentrer toutes les opérations de réparation à Mitrena. Après l'opération de transfert qui devrait être terminée au 31 décembre 1996, la capacité du chantier de Mitrena sera de 185 navires d'un tonnage moyen de 70 000 tonnes par an contre 285 navires /an pour les deux sites cumulés, ce qui représente une réduction de 35%.

The transfer is to be completed by 31 December 1996, and the annual capacity of the Mitrena yard will then be 185 vessels of 70 000 tonnes each on average, as compared with 285 for the two yards combined; this is a reduction of 35%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute opération de restructuration proposée devrait ->

Date index: 2024-11-11
w