Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Itinérance paneuropéenne
Numéro d'appel d'urgence unique européen
Numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe
Possibilité de se déplacer dans toute l'Europe

Vertaling van "toute l’europe tandis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
numéro d'appel d'urgence unique européen | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe | 112 [Abbr.]

Europe-wide emergency call number | single European emergency call number | 112 [Abbr.]


itinérance paneuropéenne | possibilité de se déplacer dans toute l'Europe

pan-European roaming


la Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utiles

the Community shall establish all appropriate forms of cooperation with the Council of Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces programmes devraient continuer à se concentrer sur le soutien à l’excellence, à l’apprentissage mutuel et à la coopération entre les chercheurs et les entreprises dans toute l’Europe, tandis que la politique régionale devrait continuer à s’attacher à faire en sorte que toutes les régions soient capables d’absorber et de mettre en pratique l’innovation, afin que les avantages de cette dernière se répandent dans l’ensemble de l’Union et contribuent ainsi à la maximisation de son potentiel cognitif.

While the latter should continue to focus on supporting excellence, mutual learning and EU-wide cooperation of researchers and enterprises, Regional Policy should continue to focus support on ensuring that all regions are capable of absorbing and putting to effective use innovation, so that its benefits spread throughout the EU, helping maximise the Union’s knowledge-based potential.


[17] On entend par «indépendance» le fait que toutes les technologies spatiales nécessaires soient mises au point en Europe, tandis que la «non-dépendance» fait référence à la possibilité, pour l’Europe, de disposer d’un accès libre et illimité à toute technologie spatiale dont elle aurait besoin.

[17] "Independence” implies that all needed space technologies are developed in Europe, whereas “Non-dependence” refers to the possibility for Europe to have free, unrestricted access to any required space technology.


Elles devraient être accessibles aux équipes de recherche de toute l’Europe et du reste du monde, tandis que les chercheurs travaillant en Europe auraient accès aux infrastructures et aux équipements internationaux situés dans d’autres parties du monde.

They should be accessible to research teams from across Europe and the world, with researchers working in Europe having access to international infrastructures and equipment in other parts of the world.


L’industrie de la défense se concentre principalement dans six États membres (France, Allemagne, Italie, Espagne, Suède et Royaume-Uni), tandis que les équipements et systèmes auxiliaires sont produits dans toute l’Europe.

The defence industry is mostly concentrated in six EU Member States (Germany, Spain, France, Italy, Sweden and the United Kingdom), although companies producing ancillary equipment and systems can be found all over Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’un côté, la maîtrise de l’anglais fait de facto partie de toute stratégie d’internationalisation pour les apprenants, les enseignants et les établissements, et certains États membres ont introduit des cours ciblés en anglais (spécialement au niveau master) dans le cadre de leur stratégie visant à attirer des talents qui, sans cela, ne viendraient pas en Europe, tandis que d’autres États membres sont en train de le faire.

On the one hand, proficiency in English is de facto part of any internationalisation strategy for learners, teachers and institutions and some Member States have introduced, or are introducing, targeted courses in English (especially at Masters level) as part of their strategy to attract talent which would otherwise not come to Europe.


Dans le courant de l’année prochaine, l’informatique en nuage et l'informatique sur tablette seront monnaie courante dans de nombreuses salles de cours dans toute l’Europe, tandis qu’il faudra encore attendre 2 à 3 ans avant que les jeux sur ordinateur ne fassent partie intégrante de l’enseignement.

In the next year or so, cloud computing and tablet computing will be commonplace in many classrooms across Europe, while it will take 2-3 years before computer games become an integral part of teaching.


Le niveau des crédits d'engagement (CE, montant maximal des engagements pour le paiement des factures à venir – essentiellement pour des projets de longue durée financés par l’Union) est fixé à 151 milliards d'euros, tandis que le total des crédits de paiement (CP, montants effectifs à payer pour honorer les engagements antérieurs – principalement pour des projets financés par l’UE menés à bien dans toute l'Europe) s'élève à 132,8 milliards d'euros.

The level of commitment appropriations (CA, maximum value of commitments to pay future bills – mainly long-term EU funded projects) is set at EUR 151 billion whereas the total payment appropriations (PA, actual amounts to pay for previous commitments – mainly EU funded projects completed across Europe) amount to EUR 132.8 billion.


Exemple d'action concrète: les offres d'emplois de tous les États membres devraient être plus accessibles dans toute l'Europe, tandis que les qualifications et l'expérience professionnelles gagneraient à être reconnues à leur juste valeur;

As a concrete action, vacancies in all Member States should be more accessible through out Europe and professional qualifications and experience properly recognised.


Outre les sessions plénières, plus de 30 ateliers parallèles compteront des intervenants de haut niveau venus de l'industrie, du monde universitaire et de la société civile, tandis que l'exposition présentera une centaine de projets de recherche de pointe répartis dans toute l'Europe.

In addition to the plenary sessions, over 30 parallel conference workshops will feature top-level speakers from industry, academia and civil society, while the Exhibition will show around 100 state-of-the-art research projects from around Europe.


Le siège de l’EIT se situe à Budapest, tandis que les CCI sont réparties sur 16 sites dans toute l’Europe.

The EIT has an administrative headquarters in Budapest while the KICs operate from 16 sites throughout Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute l’europe tandis ->

Date index: 2022-02-10
w