Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Traduction de «toute légalité simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le parti Jobbik – le Mouvement pour une meilleure Hongrie – tout comme la Garde hongroise n’ont jamais commis aucun délit, ce que tout un chacun peut facilement vérifier, et n’ont jamais entravé la loi. C’est pourquoi ces propos relèvent simplement de la propagande politique néolibérale, qui tente de les montrer sous un angle défavorable. Aucun membre du parti Jobbik ou de la Garde hongroise n’a été en conflit avec la loi, et nous avons bien l’intention de continuer à agir en toute légalité.

Neither Jobbik – The Movement for a Better Hungary – nor the Hungarian Guard has ever committed any crime – anyone can easily check this out – and has never defied any law, and therefore this is simply part of neoliberal political propaganda which tries to show them in a bad light, for neither the Hungarian Guard nor members of Jobbik have ever come into any conflict with the law, and we intend to continue to act in accordance with the law.


Nous pensons que cette mesure risque de fausser le marché, d’autoriser de façon détournée les paiements couplés et de voir sa légalité mise en doute devant l’OMC. Enfin, l’exonération des 10 000 premiers euros de la modulation, associée à un niveau extrêmement bas de modulation obligatoire dans l’Union européenne, ne génèrera tout simplement pas des revenus suffisants pour une politique de développement rural forte et aura un impact disproportionné sur les agriculteurs britanniques.

Finally, the exemption of the first EUR 10 000 from modulation, combined with a very low level of compulsory EU modulation, will simply not generate sufficient revenue for a strong rural development policy and will hit UK farmers disproportionately.


M. Joe Jordan: Je ne suis pas un spécialiste des fonds en fiducie, mais on a déjà dit que ces choses avaient été établies en toute légalité. C'est tout simplement que les règles n'étaient pas assez strictes.

Mr. Joe Jordan: I'm not an expert on trust funds, but it's already been said these things were done legally.


Monsieur le Président, je vous demande simplement d'examiner la preuve qui a été communiquée au député et à tous les autres afin que cesse toute remise en question de la légalité ou non des paiements ainsi de suite, car cela touche à l'intégrité d'un représentant de l'autre endroit.

Mr. Speaker, I ask you simply to look at the evidence that was given to the member and to all members in regard to this so that there be no further questions here about the legality of any payments, et cetera, all of which directly tie into the question of integrity of a member of the other place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui revient très simplement à adresser dans toutes les directions un message exprimant la volonté de l’Europe politique d’aller de l’avant sur la base de principes, de conceptions, et sans permettre à quiconque de dicter la manière de trancher des questions qui ont trait aux droits de l’homme, à la démocratie, à la légalité internationale, au droit international.

Put simply, this is a message to all quarters that it is political Europe's intention to proceed on the basis of its own principles and perceptions and without allowing anyone to dictate how issues relating to human rights, democracy, international standing and international law are to be handled.


Faut-il que nos lois soient d'application si générale qu'elles fermeront la porte à des gens normaux qui souhaitent et ont toujours souhaité mener une vie paisible, en toute légalité, simplement parce que l'hôpital était financé par un de ces organismes?

Should our laws be so broad that we will catch those normal people who want to live peaceful, lawful lives and always have, because the hospital was funded by one of the organizations?


Si on se fie aux résultats des recherches (peu nombreuses) qui ont été effectuées dans le but de déterminer si la politique des Pays-Bas en matière de drogue attire les criminels, il semblerait plutôt que le crime organisé profite simplement, pour mener son propre commerce, de la bonne infrastructure du pays, de la présence d’une industrie chimique de haut niveau, de l’absence de vérifications aux frontières et de l’énorme volume de marchandises qui y circulent en toute légalité.

From the (little) research that has been carried out into the question of whether the Netherlands' drug policy attracts criminals, it appears to be more likely that organised crime simply uses the Netherlands' good infrastructure, the presence of a high-quality chemical industry, the absence of border controls and the massive volume of legal goods flows to conduct its own trade.


Je me pose de graves questions quant à la légalité de cette allocation de 125 $ versée à ceux qui l'ont reçue, tout simplement pour que le gouvernement libéral puisse dire dans toutes les régions du pays, comme il l'a fait en octobre dernier, qu'il donnait de l'argent aux gens pour compenser la hausse du coût du chauffage, peu importe que cet argent fût gaspillé ou non car la majorité des sommes furent effectivement gaspillées.

I have serious questions about the legality of paying $125 to those people just so the Liberal government could run around the countryside last October and say that it was giving people money to reduce their heating bills regardless of whether it was money wasted, which it was.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     toute légalité simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute légalité simplement ->

Date index: 2022-05-31
w