(2) À tout moment avant le jugement, le juge peut attirer l’attention des parties sur toute lacune dans la preuve de certains faits ou de certains documents pertinents à la cause d’une partie, ou sur toute lacune dans l’instance, et permettre à une partie de la combler aux fins et aux conditions qui sont appropriées.
(2) The judge may, at any time before judgment, draw the attention of the parties to any failure to prove some fact or document material to a party’s case, or to any defect in the proceeding, and permit a party to remedy the failure or defect for such purposes and upon such terms as are just.