Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACISJF
AJF
Amies de la Jeune Fille
Anémie essentielle des jeunes filles
Au pair
Chlorose
Chlorose des jeunes filles
Enterrement de vie de fille
Enterrement de vie de jeune fille
Fille au pair
Jeune fille au pair
Nom de jeune fille
Robe de jeune fille sage
Union Suisse des Amies de la Jeune Fille

Vertaling van "toute jeune fille " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
anémie essentielle des jeunes filles | chlorose | chlorose des jeunes filles

chlorosis | hypochromic anaemia


Union Suisse des Amies de la Jeune Fille; Amies de la Jeune Fille; AJF

Swiss Union Young Women's Friends; Young Women's Friends; YWF


Association catholique internationale des services pour la jeunesse féminine [ ACISJF | Association catholique internationale de protection de la jeune fille | Association catholique internationale des œuvres de protection de la jeune fille ]

International Catholic Society for Girls


Union Suisse des Amies de la Jeune Fille | Amies de la Jeune Fille [ AJF ]

Swiss Union Young Women's Friends | Young Women's Friends [ YWF ]


au pair | jeune fille au pair | employé au pair/employée au pair | fille au pair

baby sitter | childminder | au pair | child caretaker


enterrement de vie de jeune fille | enterrement de vie de fille

hen party | hen night | bachelorette party


Les filles victimes de violence sexuelle: guide à l'intention des très jeunes filles

When Girls Have Been Sexually Abused: A Guide for Young Girls




Blouses, tailles junior, jeunes filles et dames - Dimensionnelle (Prolongation de septembre 1984)

Blouses, Junior, Misses and Women's Sizes - Dimensions (Extension of September 1984)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'étais une toute jeune fille la première fois que j'ai été frappée par le pouvoir et la conviction des Nisga'as.

I was a young girl when I was first struck by the power and the conviction of the Nisga'a people.


Ce récit est une succession de choses qui n'auraient pas dû se produire, selon nous: la pauvreté qui a amené la famille de Nadia à l'envoyer au loin; l'abus et le viol dont elle a été victime comme restavec; l'injustice de la remise en liberté du violeur; et surtout le décès prématuré d'une toute jeune fille.

We believe that there is so much wrong with this story: the poverty that caused Nadia’s family to give her away; the abuse and rape while she was in restavek; the injustice that this perpetrator went free; and ultimately the untimely loss of a young girl's life.


Elle soutiendra également des actions de sensibilisation au sein des communautés et d'éducation des parents et des mesures d'incitation économiques destinées aux jeunes filles et à leurs familles afin de permettre aux jeunes filles d'acquérir des compétences, tout en prônant la nécessité d’un cadre stratégique.

Raising awareness among the community and educating parents and offering economic incentives for girls and their families to empower girls with skills, while advocating for the need for a policy framework will also be supported.


Environ 700 millions de jeunes filles et de femmes vivant actuellement dans le monde ont été mariées alors qu'elles étaient enfants et 280 millions d'autres filles le seront avant l’âge de 18 ans si ces questions ne sont pas abordées de toute urgence.

Some 700 million girls and women alive today were married as children, and a further 280 million girls alive today will be married by age 18 if this issues is not tackled with urgency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Mimica a déclaré à ce propos: «La Commission s'emploie pleinement à mettre un terme à toutes les formes de violences faites aux femmes et aux jeunes filles, notamment aux mariages précoces ou forcés, qui ne constituent pas seulement une violation de leurs droits fondamentaux mais également des exemples flagrants de discrimination enracinée dans les inégalités entre les hommes et les femmes.

Commissioner Neven Mimica, said: ''The Commission is fully dedicated to ending all forms of violence against women and girls, including early or forced marriages, which not only constitute a violation of their human rights but are blatant examples of discrimination rooted in gender inequalities.


La lutte contre toute forme de violence à l’égard des femmes et des jeunes filles - il s'agit de protéger les femmes contre la violence dans les situations de conflit et de prévenir la traite des femmes et des jeunes filles, mais aussi de lutter contre les pratiques préjudiciables, telles que les mutilations génitales féminines, et de donner aux femmes les moyens d’avoir la maîtrise de leur vie sexuelle et reproductive.

Fighting violence of any kind against women and girls - this includes protecting women against violence in situations of conflict and the prevention of trafficking of girls and women, but also fighting harmful practices like Female Genital Mutilation and Cutting, and empowering women to have control over their sexual and reproductive life.


aux droits des femmes, tels qu'ils sont énoncés dans la convention des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et dans ses protocoles facultatifs, y compris les mesures de lutte contre toutes les formes de violence envers les femmes et les jeunes filles, en particulier la mutilation génitale féminine, les mariages forcés et arrangés, les crimes «d'honneur», la violence familiale et sexuelle et la traite des femmes et des jeunes filles.

the rights of women as set out in the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, including measures to combat all forms of violence against women and girls, particularly female genital mutilation, forced and arranged marriages, crimes of ‘honour’, domestic and sexual violence, and trafficking in women and girls.


L'honorable Eymard G. Corbin : Honorables sénateurs, j'ai eu l'insigne honneur de visiter en 2005, à Goma, au Nord-Kivu, dans la République démocratique du Congo, avec des collègues du Comité des affaires étrangères, une clinique médicale où la principale activité consiste à réparer les corps meurtris de femmes, d'adolescentes et de toutes jeunes filles brutalement violées par des soldats rebelles, des milices errantes, des adolescents et des enfants soldats.

Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, in 2005, I had the distinct honour of visiting a health clinic in Goma, North Kivu province, Democratic Republic of the Congo, with other members of the foreign affairs committee. Most of the work at the clinic involved caring for the battered bodies of adult and teenage women and very young girls who had been brutally raped by rebel soldiers, bands of roving militia, other teenagers and child soldiers.


22. invite le Conseil, la Commission et les États membres à engager toutes les actions requises pour protéger les droits des femmes et des jeunes filles migrantes et pour lutter contre la discrimination dont elles font l'objet dans leur communauté d'origine en refusant toutes les formes de relativisme culturel et religieux qui pourraient conduire à une violation des droits fondamentaux des femmes.

22. Calls on the Council, the Commission and the Member States to take all necessary action to protect the rights of immigrant women and immigrant girls and to fight the discrimination they face in their community of origin, by refusing all forms of cultural and religious relativism which could violate women's fundamental rights.


Lorsque j'écoutais M. Bush ce soir, je me suis souvenue que j'étais une toute jeune fille lorsque le président Kennedy avait été confronté à une crise semblable et avait menacé d'aller en guerre lors de la crise des missiles à Cuba.

When I listened to Mr. Bush tonight, I remembered, and I was a very young girl, when President Kennedy faced a similar crisis and decided that he would indeed threaten war during the Cuban missile crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute jeune fille ->

Date index: 2025-07-13
w