Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des ingérences étrangères
Ingérence étrangère
Interférence étrangère

Traduction de «toute ingérence étrangère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingérence étrangère [ interférence étrangère ]

foreign interference [ foreign intervention ]


Groupe des ingérences étrangères

Foreign Interference Unit


Décret de remise de 1983 visant les organisations étrangères [ Décret concernant la remise des taxes imposées en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise sur les marchandises importées au Canada pour des réunions d'organisations étrangères ]

Foreign Organizations Remission Order, 1983 [ Order Respecting the Remission of Taxes Imposed under Division III of Part IX and under any Other Part of the Excise Tax Act on Goods Imported for Meetings in Canada of Foreign Organizations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que lors de la réunion ministérielle qui s'est tenue à Rome en décembre 2015, diverses parties, notamment la Ligue arabe, les Nations unies, l'Union africaine et l'Union européenne, ont apporté leur soutien au gouvernement d'union nationale en tant que seul gouvernement légitime de Libye, déclaré qu'ils interrompraient toute relation officielle avec les personnes et les institutions qui n'auraient pas été légitimées par l'accord politique libyen, et rejeté toute ingérence étrangère dans le processus libyen;

D. whereas at the Ministerial Meeting for Libya held in Rome in December 2015, various actors, including the Arab League, the United Nations, the African Union and the European Union, pledged their support for the Government of National Accord as the sole legitimate government of Libya, stating that they would cease official contacts with individuals and institutions not validated by the Libyan Political Agreement and reject any foreign interference in the Libyan process;


5. souligne que la grave crise politique actuelle en Ukraine ne peut être résolue par des puissances étrangères, par des moyens militaires ou par les décisions d'autorités ou d'institutions nationales mais nécessite un débat national en profondeur sur l’avenir du pays; souligne que des solutions durables ne peuvent être trouvées que par la population de l’Ukraine elle-même, qui devrait décider, indépendamment de toute ingérence étrangère, des réformes politiques et économiques nécessaires, y compris en ce qui concerne une réforme des structures étatiques et constitutionnelles, de l'orientation géopolitique du pays et des accords et comm ...[+++]

5. Stresses that the current deep political crisis in Ukraine cannot be solved by foreign powers, military means or the decisions of national authorities or institutions, but needs a profound national debate on the future of the country; stresses that sustainable solutions can be found only by the peoples of Ukraine itself, who should decide, free from foreign interference, on the necessary political and economic reforms, including on a reform of the state and constitutional structures, the geopolitical orientation of the country and which international agreements and communities Ukraine should join;


9. demande qu'il soit immédiatement mis un terme à toute ingérence étrangère dans le pays, y compris via l'approvisionnement en armes et le financement des groupes armés; demande aux Nations unies et au Conseil de l'Union européenne de mettre en œuvre un embargo sur les exportations d'armes vers la Syrie; appelle tous les pays voisins à surveiller leurs frontières avec la Syrie afin d'empêcher toute importation d'armes dans ce pays;

9. Calls for an immediate end to all foreign interference in the country, including through the supply of weapons and funding of armed groups; calls on the UN and the Council of the EU to implement an embargo on the export of arms to Syria; calls on all neighbouring countries to control their borders in order to avoid any arms transport into Syria;


6. demande qu'il soit immédiatement mis un terme à toute ingérence étrangère dans le pays, y inclus via l'approvisionnement en armes et le financement des groupes armés; demande aux Nations unies et au Conseil de l’Union européenne de placer un embargo sur les exportations d’armes vers la Syrie; appelle tous les pays voisins à surveiller leurs frontières avec la Syrie et à interdire toute importation d’armes dans ce pays;

6. Calls for an immediate end to all foreign interference in the country, including through the supply of weapons and funding of armed groups; calls on the UN and the Council of the EU to implement an embargo on the export of arms to Syria; calls on all neighbouring countries to control their borders with Syria and prohibit any arms transport into Syria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de l'isolement de l'Érythrée, des restrictions qui y sont imposées aux visiteurs étrangers et de son hostilité face à toute ingérence étrangère apparente, les visites de représentants canadiens s'y font rares, et la plupart des demandes de visa sont rejetées.

Due to Eritrea's closed nature, restrictions on foreign visitors, and its hostility to perceived foreign interference, visits by Canadian officials to Eritrea are rare and most requests for visas are denied.


1. considère que chacun a le droit de choisir son avenir sans ingérence étrangère, politique ou militaire; dénonce toute ingérence étrangère dans ces pays et dans la région; demande à tous les pays et organisations internationales de respecter totalement la souveraineté et l'intégrité territoriale de chaque État;

1. Considers that each people is entitled to choose its future course without any foreign interference, political or military; denounces all foreign interference in the specific countries and the region; calls on all countries and international organisations to respect fully the sovereignty and territorial integrity of each state;


Des organisations telles que le SCRS sont sur la ligne de front du renseignement pour protéger le Canada, l'économie canadienne et les Canadiens de toute ingérence étrangère hostile.

Organizations like CSIS stand on the front lines of the Canadian intelligence community to protect Canada, the Canadian economy and Canadians from hostile foreign interference.


Il ne fait pas de doute dans mon esprit que nous devons résister à toute ingérence étrangère dans nos affaires.

There is no doubt in my mind that we must resist any foreign intervention in our affairs.


Nous, le peuple libanais, croyons qu'il faut tout d'abord nous aider à nous retrouver en dehors des pressions étrangères pour que nous puissions reconstruire notre entité libanaise, recouvrer notre souveraineté et libérer le pouvoir national libanais de toute ingérence étrangère.

We, the Lebanese people, believe that first of all, we need help to cast aside foreign pressure so that we can reclaim our nation and our sovereignty and liberate the national government from foreign control.


Tandis que le Canada continue de participer aux négociations sur l'AMI avec nos partenaires commerciaux à Paris, le ministre pourrait-il dire à la Chambre quel genre de mesure il prend pour garantir les services de santé et protéger les programmes sociaux de toute ingérence étrangère?

As Canada continues to negotiate the MAI with our economic partners in Paris, would the minister tell this House what kind of action he is taking to guarantee the services of health care and the preservation of our social safety net from foreign interference?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute ingérence étrangère ->

Date index: 2022-01-18
w